Large stocks that no longer differentiate to ""dampen"" the index are the most important cause.
|
Els grans valors que ja no es diferencien per ’amortir’ l’índex són la causa més important.
|
Font: AINA
|
It’s time to break with the contemporary chorus of irresponsibilities that puts all effective criticism or autonomous practice to sleep.
|
Convé trencar la coral contemporània d’irresponsabilitats, que tendeixen a amortir qualsevol crítica efectiva i qualsevol pràctica autònoma.
|
Font: NLLB
|
European countries have announced a large number of fiscal measures to cushion the blow of the pandemic.
|
Els països europeus han anunciat una gran quantitat de mesures fiscals per amortir el cop dur de la pandèmia.
|
Font: HPLT
|
But one of the rare benefits of the crisis, historically lower interest rates, has helped to offset that effect.
|
Però un dels estranys beneficis de la crisi, uns tipus d’interès històricament més baixos, va contribuir a amortir aquest efecte.
|
Font: NLLB
|
Social protection policies seem to be effective in cushioning the influence of macroeconomic fluctuations on mortality rates.
|
Les polítiques de protecció social semblen ser eficaces per amortir la influència de les fluctuacions macroeconòmiques en les taxes de mortalitat.
|
Font: NLLB
|
Soils have a great potential to filter and buffer contaminants, degrading and attenuating the negative effects of pollutants, but this capacity is finite.
|
Els sòls tenen un gran potencial per filtrar i amortir els contaminants, degradant i mitigant els efectes negatius dels contaminants, però aquesta capacitat és finita.
|
Font: NLLB
|
As a result, the policy of the united front is carried over into the party itself, that is, it serves to smear over the contradictions between the various tendencies.
|
La política de front únic és traslladada així a l’interior del partit, és a dir, serveix per a amortir les contradiccions entre les diferents tendències.
|
Font: NLLB
|
It had the added benefit of being gentler on the feet than walking or running the equivalent routes, since snow cushions the foot’s impact.
|
Tenia el benefici afegit de ser més suau als peus que caminar o fer les rutes equivalents, ja que la neu pot amortir l’impacte del peu.
|
Font: NLLB
|
The age or clinical symptoms of the participants did not dampen these positive effects, and neither did the medications they were taking or how long they had been living with schizophrenia.
|
L’edat o els símptomes clínics dels participants no van amortir aquests efectes positius, ni tampoc els medicaments que prenien ni el temps que havien viscut amb l’esquizofrènia.
|
Font: NLLB
|
The deployment of renewables, especially factoring in proximity, should allow progress towards this goal, while blunting the electricity bill.
|
El desplegament de les renovables, sobretot si es fa amb criteris de proximitat, ha de permetre avançar cap aquest objectiu, alhora que amortir la factura de la llum.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|