As winter approaches, daylight hours become shorter.
|
En aproximar-se l’hivern, les hores de llum es fan més curtes.
|
Font: MaCoCu
|
Such findings hint at another way to think about drug development.
|
Aquesta troballa suggereix una altra manera d’aproximar-se al desenvolupament de fàrmacs.
|
Font: MaCoCu
|
Nowadays, that essence allows the idea of development and sustainability.
|
Avui aquesta essència permet aproximar-se a la idea de desenvolupament i sostenibilitat.
|
Font: MaCoCu
|
The resident artists undertake different methodologies when approaching the world of contemporary art.
|
Els artistes residents emprenen diferents metodologies a l’hora d’aproximar-se al món de l’art contemporani.
|
Font: MaCoCu
|
The Forum is a space for open debate with a global and contemporary approach.
|
És un espai de debat obert al qual aproximar-se amb una mirada global i contemporània.
|
Font: MaCoCu
|
Such tours attracted international tourists, who wanted to learn more about apartheid.[5]
|
Aquestes gires van atraure turistes internacionals que volien aproximar-se al que va ser l’apartheid.[1]
|
Font: wikimedia
|
A new approach to art, this time through words and oral culture.
|
Una manera diferent d’aproximar-se a l’art, aquesta vegada de la mà de la paraula i l’oralitat.
|
Font: MaCoCu
|
Art and science are two forms of knowledge, two ways of approaching the understanding of reality.
|
Art i ciència són dues formes de coneixement, dues formes d’aproximar-se a la comprensió de la realitat.
|
Font: MaCoCu
|
Theoretical concepts helps us understand and move towards a series of relevant everyday topics, such as:
|
Els conceptes teòrics ajuden a comprendre i aproximar-se a una sèrie de temes rellevants de la vida quotidiana:
|
Font: MaCoCu
|
The most paradoxical thing of all was approaching sound through reading rather than listening.
|
El més paradoxal de tot era aproximar-se al so des de la lectura i no des de l’escolta.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|