For years the over-crowding of rural labourers’ dwellings has been a matter of deep concern, not only to persons who care for sanitary good, but to persons who care for decent and moral life.
|
Durant anys l’atapeïment dels habitatges dels treballadors rurals ha estat matèria de profunda preocupació, no tan sols per les persones que tenen cura del benestar sanitari, sinó per les persones interessades en una vida decent i moral.
|
For, again and again in phrases so uniform that they seem stereotyped, reporters on the spread of epidemic disease in rural districts, have insisted on the extreme importance of that over-crowding, as an influence which renders it a quite hopeless task, to attempt the limiting of any infection which is introduced.
|
Ja que, una vegada i una altra, en frases tan uniformes que semblen estereotipades, reports sobre la difusió de les malalties epidèmiques en els districtes rurals han insistit en l’extrema importància d’aquest atapeïment, com una influència que fa ben inútil la tasca de provar de limitar qualsevol infecció que s’hi haja introduït.
|