Diluted in organic hazelnut oil.
|
Diluït en oli d’avellana orgànic
|
Font: MaCoCu
|
Nose: The first nose is expressive, with notes of fresh flowers, hazelnut blossom and fresh hazelnut.
|
Nas: La primera sensació és expressiva, amb notes de flors fresques, de flor d’avellana i d’avellana fresca.
|
Font: MaCoCu
|
The fruit of the hazel is the hazelnut.
|
El fruit de l’avellaner és l’avellana.
|
Font: Covost2
|
On Sant Jaume’s, hazelnuts time.
|
Per Sant Jaume, l’avellana a taula.
|
Font: Covost2
|
The hazelnut is a nut which is harvested towards the end of the summer and into autumn. At this time of year, we make this white “botifarra” with roasted hazelnuts from the Tarragona province.
|
Botifarra d’avellana Particularitat: L’avellana és un fruit sec de final d’estiu i tardor, i quan arriba la collita, fem aquesta botifarra blanca amb avellana torrada del Camp de Tarragona.
|
Font: MaCoCu
|
By St. Feliu, the hazelnut leaves the nest.
|
Per Sant Feliu, l’avellana surt del niu.
|
Font: Covost2
|
Culinary experience in the hazelnut lands
|
Experiència culinària a les terres de l’avellana
|
Font: MaCoCu
|
Full or not full, pick up the hazelnut in Santa Magdalena.
|
Plena o no plena, cull l’avellana per Santa Magdalena.
|
Font: Covost2
|
For Saint Peter and Saint Philip, the hazelnut leaves its nest.
|
Per Sant Pere i Sant Feliu, l’avellana surt del niu.
|
Font: Covost2
|
La Masó is an agricultural town depending on the hazelnut crop.
|
La Masó és un poble agrícola molt relacionat amb l’avellana.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|