We cannot bluster about the previous ten years.
|
No podem fanfarronejar sobre els últims deu anys.
|
Font: Europarl
|
Lots of bluster not a lot of meat.
|
Molta fanfarroneria no gaire carn.
|
Font: AINA
|
There’s blood, torn limbs, bluster, and more darkness.
|
Hi ha sang, membres esquinçats, bravates i més foscor.
|
Font: AINA
|
Some of that bluster is probably just campaign talk.
|
Algunes d’aquestes fanfarronades probablement són només xerrameca de campanya.
|
Font: AINA
|
Clinton said Trump’s bluster and wild claims do not stand up to scrutiny.
|
Clinton va dir que les fanfarronades i les afirmacions desgavellades de Trump no resisteixen l’escrutini.
|
Font: AINA
|
Fit for what?: Found this written poorly and full of mostly opinion and bluster.
|
Adequat per què? El vaig trobar mal escrit i ple d’opinions i fanfarronades.
|
Font: AINA
|
Perhaps he should back-up his rather sad bluster and call in the removal men now!
|
Potser hauria de fer marxa enrere en els seus tristos fanfarronades i trucar als homes de la mudança ja.
|
Font: AINA
|
The time has come for embarrassing romantic comedies that are extremely coarse, based on bluster and sex.
|
Ha arribat el moment de les comèdies romàntiques vergonyoses i extremadament grolleres, basades en la fanfarroneria i el sexe.
|
Font: AINA
|
His military actions in Syria and Afghanistan suggest that he is more cautious than his bluster makes him sound.
|
Les seves accions militars a Síria i l’Afganistan fan pensar que és més cautelós del que sembla per la seva fatxenderia.
|
Font: NLLB
|
We heard many threats and some bluster from the United States last year, when it looked as though hushkitted aircraft and Chapter 3 planes would be leaving our skies, perhaps in the year 2002.
|
L’any passat vam escoltar moltes amenaces i fins i tot bravates per part dels Estats Units quan semblava que els avions amb kits silenciadors i aquells del capítol 3 anaven a abandonar els nostres cels, possiblement en 2002.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|