Let us all say “Happy Easter” to Pope Benedict: [They say “Happy Easter!”].
|
Al papa Benet, tots li desitgem la Bona Pasqua: [diuen: «Bona Pasqua!»]
|
Font: NLLB
|
Then ours will be a “good Easter.”
|
Aleshores la nostra serà una “bona Pasqua”.
|
Font: NLLB
|
Despite such a sad song, you have a happy Easter!
|
Malgrat aquesta cançó tan trista, que tingueu una bona Pasqua!
|
Font: HPLT
|
I hope you enjoy this song and your Easter week!
|
Espero que gaudiu d’aquesta cançó i que tingueu una bona Pasqua!
|
Font: HPLT
|
First Dear brothers and sisters in Rome and throughout the world, Happy Easter!
|
Estimats germans i germanes de Roma i d’arreu del món: Bona Pasqua!
|
Font: NLLB
|
“And for this reason we give, once again, all of us, the wish of a ‘Happy Easter.’
|
I per això ens donem, una vegada més, tots nosaltres, el desig de «Bona Pasqua».
|
Font: NLLB
|
While a second replied: ’Have a lovely Easter we will miss you on X Factor.’
|
Mentre que un segon va respondre: ’Que tinguis una bona Pasqua, et trobarem a faltar a Factor X’
|
Font: AINA
|
I would like us also to say Happy Easter — because he was Bishop of Rome – to our beloved Pope Benedict, who follows us on television.
|
M’agradaria que també donéssim la Bona Pasqua – perquè ha estat Bisbe de Roma – a l’estimat Papa Benet, que ens segueix per televisió.
|
Font: NLLB
|
Putting the cart before the horse.
|
Fer Pasqua abans de Rams.
|
Font: Covost2
|
Christmas by the fire, Easter in the sun.
|
Nadal al foc, Pasqua al sol.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|