1965 – A carillon is installed.
|
1965 - S’instal·la un carilló.
|
Font: MaCoCu
|
Concerts and recitals are performed on the carillon throughout the summer.
|
Al llarg de l’estiu, s’interpreten concerts i recitals al carilló.
|
Font: Covost2
|
Discover the sound of the carillon at the Palau de la Generalitat
|
Descobreix com sona el carilló del Palau de la Generalitat
|
Font: MaCoCu
|
The tower houses a ring of six bells which are rung regularly.
|
La torre té un carilló de sis campanes que sonen regularment.
|
Font: Covost2
|
The carillon concert has become a La Mercè classic.
|
El concert de carilló ja és tot un clàssic de la Mercè.
|
Font: MaCoCu
|
The Bell and Carillon Museum is housed in a former stagecoach inn.
|
El museu de la campana i el carilló es troba en una antiga posada de diligències.
|
Font: Covost2
|
The carillon is a musical instrument comprising appropriately tuned bronze bells that are struck by means of a distinctive keyboard.
|
El carilló és un instrument de música compost per campanes de bronze convenientment afinades i percudides mitjançant un teclat característic.
|
Font: MaCoCu
|
The carillon was subsequently restored in the year 2000 and installed at the entrance to the Museum, with the aim of turning it into a landmark of the city of Terrassa.
|
Posteriorment, l’any 2000, el carilló va ser restaurat i incorporat a l’entrada del Museu, amb la intenció de convertir-lo en un element singular de la ciutat de Terrassa.
|
Font: MaCoCu
|
Some of them have been adapted for different instruments or groups, such as string orchestra, or even played on the tubular bells at the Palau de la Generalitat de Catalunya in Barcelona.
|
Algunes d’aquestes peces han estat adaptades per a diferents instruments o conjunts (les podem sentir per a orquestra de corda o, fins i tot, interpretades pel carilló de la Generalitat).
|
Font: MaCoCu
|
• First version of the show Carilló
|
• Primera versió de l’espectacle Carilló
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|