Diccionari anglès-català: «carrer»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «carrer»

carrer m 

esports 
  1. lane | track
urbanisme 
  1. lane
  2. (urban) road
  3. street

de carrer adj 

  1. outdoor

tram de carrer m 

  1. strip of street

anar al carrer v intr 

[col·loquial]
empresa 
  1. to get fired | to get sacked

tirar al carrer v tr 

[col·loquial]
empresa 
  1. to boot (an employee)

carrer secundari m 

  1. back street | back-street

porta del carrer f 

  1. front door

treball de carrer m 

  1. [informal] legwork

carrer de vianants m 

urbanisme 
  1. pedestrian street

carrer sense eixida m 

  1. [French] cul-de-sac | [UK] close | dead-end street | dead end | no through road

carrer sense sortida m 

  1. [French] cul-de-sac | [UK] close | dead-end street | dead end | no through road

travessant el carrer adv 

  1. across the street

ja som al cap del carrer expr 

  1. this is it

a l’altra banda del carrer adv 

  1. across the street

a l’altre costat del carrer adv 

  1. across the street
Exemples d’ús (fonts externes)
If he meet him but a few miles from home, he drops the narrow idea of a street, and salutes him by the name of townsman. Si se’l troba a unes poques milles de casa, abandona l’estreta idea d’un carrer, i el saluda amb el nom de conciutadà.
Font: riurau-editors
If he travels out of the county, and meet him in any other, he forgets the minor divisions of street and town, and calls him countryman. Si viatja fora de la comarca, i se’l troba en una altra, s’oblida de les divisions menors de carrer i poble, i l’anomena paisà.
Font: riurau-editors
The floats of the Kings will leave from Josep Tarradellas street to cross Ràpita avenue, Sant Josep street, Grau street, Joan d’Àustria street, Verge del Pilar street, Innocenci Soriano-Montagut street, the Amèrica street, Catalunya avenue and Sebastià Juan Arbó street. Les carrosses dels Reis sortiran del carrer Josep Tarradellas per recórrer l’avinguda de la Ràpita, el carrer Sant Josep, el carrer del Grau, el carrer Joan d’Àustria, el carrer Verge del Pilar, el carrer Innocenci Soriano-Montagut, el carrer Amèrica, l’avinguda Catalunya i el carrer Sebastià Juan Arbó.
Font: MaCoCu
Thus the name of the street; "White gentlemen street". Així, el nom del carrer: «carrer de cavallers blancs».
Font: Covost2
The access is in front of Carrer de la Burguera, between Carrer del Terrer, Carrer de Montserrat Roig and Carrer de Maria Aurèlia Capmany. L’accés es troba davant del carrer de la Burguera, entre el carrer del Terrer, el carrer de Montserrat Roig i el carrer de Maria Aurèlia Capmany.
Font: MaCoCu
A street house on the edge of the church street. Casa de carrer que fa xamfrà amb el carrer de l’església.
Font: Covost2
Located between Carrer de la Palla and Carrer Portal. Situat entre el carrer de la Palla i el carrer Portal.
Font: Covost2
It joins Vandellòs street with Major de Remolins street. Uneix el carrer de Vandellòs amb el carrer Major de Remolins.
Font: Covost2
Continue down la Fuente Street and Calle Fuente de Jana Street. Continua pel carrer de la Font i pel carrer Font d’en Jana.
Font: Covost2
Av Diagonal, from C/ Lepant the from to C/ Naples Avinguda Diagonal, des del carrer de Lepant fins al carrer de Nàpols
Font: MaCoCu
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0