Two girls in pink dresses dance and clap.
|
Dues noies amb vestits roses ballen i aplaudeixen.
|
Font: Covost2
|
The clap of movie clapper sounds again in Benidorm.
|
L’espetec de claqueta de cinema torna a sonar a Benidorm.
|
Font: MaCoCu
|
A small child jumping rope as other children clap their hands over their heads nearby.
|
Un nen petit saltant a la corda mentre a prop uns altres piquen de mans per sobre del cap.
|
Font: Covost2
|
Imagine we went out to a concert and the singer asks us to clap following the rhythm of the music.
|
Imagina que sortim de festa a un concert de barri, i en el moment més àlgid la cantant ens anima a aplaudir seguint el ritme de la música.
|
Font: MaCoCu
|
CLAP M has been used for the roadway, METRO S and METRO M for the flyovers and for the lighting towers.
|
S’ha fet servir CLAP M per a la calçada, per als passos elevats i per a les torres d’il·luminació s’ha emprat METRO S i METRO M.
|
Font: MaCoCu
|
Make your sprite jump when you clap
|
Fes que el teu personatge salti quan aplaudeixis
|
Font: mem-lliures
|
CLAP, CLAP, CLAP, CLAP This forum is moderated a priori: your contribution will not appear until it has been validated by the site administration.
|
CLAP, CLAP, CLAP, CLAP Aquest fòrum està moderat a priori: la vostra contribució no apareixerà fins que no hagi estat validada per l’administració del lloc.
|
Font: AINA
|
In the recordings of the pieces in the first volumen and half of the second, the sound of the clap announces the measure before the viola entrance.
|
En les gravacions corresponents a les peces del primer volum i la meitat del segon, se sent una claqueta gravada que marca el compàs anterior a l’entrada de la viola.
|
Font: MaCoCu
|
I think we should all get a clap on the back.
|
Crec que tots hauríem de rebre un copet a l’esquena.
|
Font: Europarl
|
So if they don’t clap, I’m like ’what if they didn’t clap?’
|
Aleshores, si no aplaudeixen, penso ’què passa que no van aplaudir?’
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|