Diccionari anglès-català: «date»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «date»

date n 

  1. cita f | compromís m
  2. cita f
      Yesterday I had an amazing date with John. — Ahir vaig tenir una cita increïble amb en John.
  3. data f | dia del mes f
  4. acompanyant f
      Can I bring a date to the party? — Puc portar acompanyant a la festa?
botànica 
  1. dàtil m

to date v intr 

antropologia 
  1. estar promès | festejar | sortir
to date (from a period) història 
  1. datar (d’una època) | remuntar-se (a una època) v intr_pron

to date v tr 

  1. datar
  2. datar
      The post office dated the package. — L’oficina de correus va datar el paquet.
antropologia 
  1. estar promès (amb algú) v intr | festejar (amb algú) v intr | sortir (amb algú) v intr

to date adv 

  1. de moment | fins avui

due date n 

  1. venciment m | termini m | data de lliurament f
economia 
  1. venciment m
medicina 
  1. data prevista de part f | data de part f

to date back v intr 

to date back (to a period) història 
  1. datar (d’una època) | remuntar-se (a una època) v intr_pron

to post-date v tr 

  1. passar després (d’alguna cosa) v intr | venir després (d’alguna cosa) v intr | seguir | succeir
      These crimes post-date the war — Aquests crims van passar després de la guerra.

up-to-date adj 

  1. actual | corrent | present

to date stamp v tr 

  1. datar
      The post office dated the package. — L’oficina de correus va datar el paquet.

out-of-date adj 

  1. antic antiga | antiquat antiquada | obsolet obsoleta | vell vella

closing date n 

  1. data límit f | data de tancament f

maturity date n 

economia 
  1. venciment m

at a later date adv 

  1. més avant | més endavant

estimated due date n 

medicina 
  1. data prevista de part f | data de part f

at some future date adv 

  1. més avant | més endavant

estimated date of delivery n 

medicina 
  1. data prevista de part f | data de part f

expected date of confinement n 

medicina 
  1. data prevista de part f | data de part f
Exemples d’ús (fonts externes)
Start date and end date. Data d’inici i data de finalització.
Font: MaCoCu
This is not necessarily the true date of publication (the on-sale date or release date). Aquesta no és necessàriament la veritable data de publicació (la data de venda o la data de llançament).
Font: wikimedia
This is the issue date, not the renewal date. Aquesta és la data d’expedició, no la de renovació.
Font: MaCoCu
Date of creation: 1984 / Date of addition: 1984-2008 Dates de creació: 1984 / Data d’agregació: 1984-2008
Font: MaCoCu
The chosen cook gets a date with the mystery date. El cuiner escollit aconsegueix una cita amb la parella misteriosa.
Font: Covost2
Like her birth date, Judith’s date of death remains unknown. A l’igual de la seva data de naixement, la data de mort de Judith és desconeguda.
Font: Covost2
All computations provided above follow the criteria date to date. Tots els còmputs disposats anteriorment segueixen el criteri data a data.
Font: MaCoCu
Date of service (if different from the date of issue) Data de prestació del servei (si és diferent de la d’expedició)
Font: MaCoCu
In banking, value date is the delivery date of funds traded. A la banca, la data valor és la data d’entrega de fons negociats.
Font: Covost2
The departure date must match the date the document is signed. La data de sortida ha de coincidir amb la data de signatura del document.
Font: MaCoCu
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0