At the end of the banquet the king of Tyre decreed:
|
Al final del banquet, el rei de Tir va decretar:
|
Font: MaCoCu
|
It can also decree the confiscation of items used to commit the offense.
|
També podrà decretar-se el decomís dels elements utilitzats per a cometre la infracció.
|
Font: Covost2
|
They consulted the Greek allies who had declared war at a congress in Corinth.
|
Va consultar als aliats grecs que en un congrés a Corint van decretar la guerra.
|
Font: Covost2
|
The umpires called a home run, although the correct call was fan interference.
|
Els àrbitres van decretar quadrangular tot i que haurien d’haver decretat que va ser obstrucció d’un aficionat.
|
Font: Covost2
|
The moratorium for the prohibition on bicycles circulating on pavements was decreed in light of the planned growth in the cycling infrastructure.
|
La moratòria de la prohibició de circular en bici per les voreres es va decretar davant del creixement previst de la infraestructura ciclista.
|
Font: MaCoCu
|
Confidence can neither be decreed nor purchased.
|
La confiança no es pot decretar ni comprar.
|
Font: Europarl
|
Weeks ago governments of different tourist destinations decreed the suspension of travel and the entry of visitors from risk areas.
|
Ja fa setmanes governs de diferents destinacions turístiques varen decretar la suspensió dels viatges i l’entrada de visitants procedents de les zones de risc.
|
Font: MaCoCu
|
The referee can now add stoppage time and chat functionality has been implemented, so you can talk to your opponent or other managers in your series while watching your game.
|
L’àrbitre, a més, pot decretar temps afegit. S’afegeix un xat per parlar amb l’oponent o altres usuaris de la teva lliga mentre mires els partits.
|
Font: MaCoCu
|
Until I decreed that we both play and sing at the same time..
|
Fins que vaig decretar que tots dos toquéssim i cantéssim alhora.
|
Font: OpenSubtitiles
|
On the occasion of his death, the City of Benidorm decreed two days of official mourning, in which the banners of public buildings stood at half-mast.
|
Amb motiu de la seua mort, l’Ajuntament de Benidorm va decretar dos dies de dol oficial, en el qual les banderes dels edificis públics van lluir a mitja asta.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|