How would your consciousness handle your body being delocalized in space?
|
Com la vostra consciència manegaria un cos deslocalitzat a l’espai?
|
Font: TedTalks
|
They understand it as their working context, a de-located system, a flux of symbols in which the information that circulates adopts distinct forms.
|
L’entenen com el seu context de treball, un sistema deslocalitzat de fluxos de símbols en què la informació que circula adopta naturaleses diferents.
|
Font: MaCoCu
|
US sanctions on other countries, banks, and companies offshore are designed not only to prevent Venezuela access to dollars and money capital offshore.
|
Les sancions dels Estats Units a altres països, bancs i empreses deslocalitzades estan dissenyades no només per evitar que Veneçuela tingui accés a dòlars i capital deslocalitzat.
|
Font: MaCoCu
|
A lot of French textile companies had already relocated to North Africa or Egypt.
|
Moltes empreses franceses del tèxtil s’havien deslocalitzat ja al Magreb o a Egipte.
|
Font: Europarl
|
Eleven thousand jobs have been relocated over the last 12 months in France.
|
En els últims dotze mesos s’han deslocalitzat a França 11 000 llocs de treball.
|
Font: Europarl
|
For this reason, we support more than ever this work revolution that implies respect for the needs of each member of the team and flexibility to adapt to the increasingly delocalised work performance.
|
Per això, secundem més que mai aquesta revolució laboral que implica respecte per les necessitats de cada membre de l’equip i una flexibilitat per a adaptar-se a l’acompliment laboral cada vegada més deslocalitzat.
|
Font: MaCoCu
|
Domestic production has been relocated or shut down, which has resulted in unemployment in Europe.
|
La producció nacional s’ha deslocalitzat o tancat, la qual cosa ha portat a la desocupació a Europa.
|
Font: Europarl
|
The Internet has been delocalized and made completely transparent.
|
Internet s’ha deslocalitzat i fet completament transparent.
|
Font: AINA
|
The project harks back to the tradition of industrial filmmaking to explore the limits between this and the artistic genre in a video which, since its inception, has been delocalised and proposes a step further in developing this idea within the context of BCN Producció.
|
El projecte recupera la tradició del cinema industrial per analitzar els límits entre aquest gènere i l’artístic en un vídeo que, des del principi, és deslocalitzat i que planteja un pas més enllà en el desenvolupament d’aquesta idea dins el context de BCN Producció.
|
Font: MaCoCu
|
For this purpose, we establish all the tools in the cloud, facilitating delocalized access.
|
Per això establim totes les eines al núvol facilitant l’accés deslocalitzat.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|