The data was incredibly disparate.
|
La data era increïblement dispar.
|
Font: TedTalks
|
We bring disparate pieces of information to your fingertips.
|
Posem informació dispar a l’abast de la mà.
|
Font: Covost2
|
The collective imagination takes us back to cultures that, for thousands of years, have evolved in different directions.
|
L’imaginari col·lectiu ens remet a cultures que, durant mil·lennis, han evolucionat de manera dispar.
|
Font: MaCoCu
|
The trigger is double-action for the first shot, single-action thereafter.
|
El gallet és de doble acció per al primer dispar i de simple acció després.
|
Font: Covost2
|
This figure varies enormously between Member States.
|
La xifra és molt dispar en els diferents països membres.
|
Font: Europarl
|
The Group’s short- and medium-term performance continues to be conditioned by the macroeconomic context in each country in which it operates, together with local factors, whose incidence is uneven.
|
L’evolució del Grup a curt i mitjà termini continua condicionada pel context macroeconòmic de cada país en què opera, juntament amb factors locals amb una incidència dispar.
|
Font: MaCoCu
|
A soluble product with disparate granulometry creates a lack of homogeneity and regularity in the dosage of the automatic machine, which causes irregularities in the organoleptic properties for consumers.
|
Un producte soluble amb una granulometria dispar genera una manca d’homogeneïtat i regularitat en la dosificació de la màquina automàtica, provocant irregularitats a les propietats organolèptiques per als consumidors.
|
Font: MaCoCu
|
Despite their different actions, the knowledge that lectins have a direct influence on the function of antibodies is key to the design of effective therapeutic strategies against COVID-19.
|
Tot i presentar una acció dispar, saber que les lectines tenen una influència directa en la funció dels anticossos és clau per poder dissenyar estratègies terapèutiques eficaces contra la COVID-19.
|
Font: MaCoCu
|
Our Swedish experience of referendums, I would point out, is very mixed.
|
M’agradaria assenyalar que la nostra experiència sueca en matèria de referèndums és molt dispar.
|
Font: Europarl
|
This crisis is very uneven.
|
Aquesta crisi és molt dispar.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|