But it hurt the Virgin Mary.
|
Li va doldre a la Mare de Déu.
|
Font: MaCoCu
|
He took it and kissed it; but it hurt to do so.
|
La va agafar i la va besar; però li va doldre fer-ho.
|
Font: Covost2
|
My heart ached that this is how we are portrayed to the world, even from a literary perspective.
|
Em va doldre en l’ànima que el món ens veiés així, fins i tot des del punt de vista literari.
|
Font: TedTalks
|
Unfortunately, the debate was closed, and this question that had cropped up in it immediately vanished from the scene.
|
És de doldre que es tanqués la discussió i l’assumpte que va sorgir en relació amb ella desaparegués immediatament de l’escena.
|
Font: MaCoCu
|
The film was well-received among English intellectuals and here as well, however, she never had enough money for her next projects, and this was painful for her.
|
El film va ser ben rebut entre els intel·lectuals anglesos i aquí, però malgrat això, mai va tenir diners suficients per als seus següents projectes, i això li va doldre molt.
|
Font: MaCoCu
|
It never hurt like this, even though so many things hurt before.
|
Mai no em va doldre així, i això que em van doldre tantes coses abans.
|
Font: AINA
|
It didn’t hurt at all!
|
No li va doldre gens.
|
Font: AINA
|
My heart was really hurt.
|
Em va doldre molt el cor.
|
Font: AINA
|
It hurt me that it was original.
|
Em va doldre que fos original.
|
Font: AINA
|
That slaughter hurt me a lot.
|
Aquesta matança em va doldre moltíssim.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|