Parliament should not give anyone carte blanche.
|
El Parlament no ha de donar carta blanca a ningú.
|
Font: Europarl
|
However, this support does not equate to giving carte blanche.
|
No obstant això, aquest suport no equival a donar carta blanca.
|
Font: Europarl
|
Certainly, this agreement must not give the authorities free rein.
|
En efecte, aquest acord no ha de donar carta blanca a les autoritats.
|
Font: Europarl
|
This hall, originally intended to be the market of the future housing estate, was decorated by Gaudí’s assistant Josep Maria Jujol, who was given carte blanche to do so.
|
Aquesta sala, destinada originàriament a ser el mercat de la urbanització, va ser decorada per Josep Maria Jujol, col·laborador habitual de Gaudí, que li va donar carta blanca per fer-hi el que volgués.
|
Font: MaCoCu
|
To frame the directive in these terms is not to give farmers and foresters .
|
Emmarcar la Directiva en aquests termes no significa donar carta blanca als agricultors i silvicultors.
|
Font: Europarl
|
That doesn’t mean having to give them carte blanche, though.
|
Però això no els hauria de donar carta blanca.
|
Font: NLLB
|
Our commitment ought not, however, to lead to our closing our eyes to other conflicts and giving the Russians carte blanche to commit these atrocities.
|
No obstant això, l’interès en aquest conflicte no ha de fer-nos oblidar altres conflictes ni donar carta blanca als russos per a cometre atropellaments.
|
Font: Europarl
|
They gave carte blanche to looting by turning the soldiers into privateers of the Caucasus.
|
Van donar carta blanca al pillatge convertint els soldats en corsaris del Caucas.
|
Font: AINA
|
But was the government also in favor of giving operators carte blanche?
|
Però el govern també estava a favor de donar carta blanca als operadors?
|
Font: AINA
|
Nor should it, however - and this is a positive aspect of the compromise - give German local authorities carte blanche to twiddle their thumbs.
|
Però tampoc deu -i això és un aspecte positiu del compromís- donar carta blanca a les autoritats locals alemanyes per a quedar-se de braços plegats.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|