Even more, I don;t say this in order to shirk responsibilities.
|
Encara diria més, no ho dic per eludir responsabilitats.
|
Font: globalvoices
|
They were compelled to dodge the blows of fate.
|
Es veieren obligats a eludir els colps del destí.
|
Font: MaCoCu
|
People circumvented the ban by using mud balls.
|
La gent va eludir la prohibició utilitzant boles de fang.
|
Font: Covost2
|
She gave a public apology that night to avoid arrest.
|
Aquella nit ella va presentar una disculpa pública per eludir l’arrest.
|
Font: Covost2
|
But it is so important that you cannot avoid this initial step.
|
Però la seva importància és tal, que no pots eludir aquest pas inicial.
|
Font: MaCoCu
|
And that is the very fact the sophists of the O.C. want to evade!
|
I aquest és el fet que volien eludir els sofistes del Comitè d’Organització.
|
Font: MaCoCu
|
To see drones achieve their full capacity in port facilities, it is necessary to overcome some obstacles, basically legal.
|
Per veure als drons actuar en plena capacitat en instal·lacions portuàries falta eludir algun escull, bàsicament legislatiu.
|
Font: MaCoCu
|
Nothing can be more pernicious or unprincipled than attempts to dismiss them by phrase-mongering.
|
No hi ha res més nociu, més allunyat als principis que tractar d’eludir-los fent ús de frases.
|
Font: MaCoCu
|
But the violence provoked by drug-traffickers is a question that can’t be avoided in an exhibition dedicated to drugs.
|
La violència provocada pels narcotraficants és una qüestió que no es pot eludir en una exposició dedicada a les drogues.
|
Font: MaCoCu
|
It is unclear how the legal effect of a State’s right under Article 18 could be circumvented so easily.
|
No està clar com es podria eludir tan fàcilment l’efecte jurídic del dret d’un Estat en virtut de l’article 18.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|