He swallowed to moisten his throat.
|
Va empassar per humitejar-se la gola.
|
Font: Covost2
|
You can swallow this completely integrated device.
|
Podeu empassar-vos aquest dispositiu completament integrat.
|
Font: TedTalks
|
Then, let’s go to swallow everything.
|
Anem-hi, doncs, a empassar-nos-ho tot.
|
Font: Covost2
|
Pain when swallowing in the case of oropharynx, hypopharynx.
|
Dolor en empassar en el cas d’orofaringe, hipofaringe.
|
Font: MaCoCu
|
When we’re asleep we’re relaxed, not talking and not swallowing.
|
Quan dormim, estem relaxats, sense parlar i sense empassar.
|
Font: MaCoCu
|
Spores must be swallowed by a bee for the infection to be initiated.
|
L’abella ha d’empassar-se les espores per originar la infecció.
|
Font: Covost2
|
The child was rushed to the hospital after swallowing a cap.
|
Van portar el nen ràpidament a l’hospital després d’empassar-se un tap.
|
Font: Covost2
|
No wonder so many of my people spit bars, because the truth is hard to swallow.
|
No em sorprèn que tanta gent rapegi perquè la veritat costa d’empassar.
|
Font: TedTalks
|
Remove if your dog tries to swallow piece or chunks.
|
Traieu-li si el vostre gos intenta empassar-se peces o trossos.
|
Font: MaCoCu
|
The phrase "to swallow the pears of anguish" means to suffer humiliations and distress.
|
La frase "empassar-se les peres de l’angoixa" significa patir humiliacions i angoixa.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|