All are based on a pack of lies.
|
Totes es basen en un enfilall de mentides.
|
Font: MaCoCu
|
In the late morning the string of euros collected reached Asunción Street.
|
A última hora del matí l’enfilall d’euros recaptats aconseguia el carrer Asunción.
|
Font: MaCoCu
|
Strand of callainite, a green-coloured mineral resembling turquoise used to make ornaments.
|
Enfilall de cal·laïta, mineral de color verd utilitzat des de temps prehistòrics per confeccionar ornaments.
|
Font: MaCoCu
|
A collection of lies that would disappear in the light.
|
Un enfilall de mentides que s’esvairien davant la llum.
|
Font: OpenSubtitiles
|
And so, a string of contradictions.
|
I així, un enfilall de contradiccions.
|
Font: AINA
|
Tunisia needs our support, encouragement and dialogue, not a constant stream of senseless invective.
|
Tunísia necessita el nostre suport, ànim i diàleg, i no un enfilall continu d’invectives sense sentit.
|
Font: Europarl
|
Mash the button, and you’ll fling out a long string of them.
|
Prem el botó i llançaràs un llarg enfilall.
|
Font: AINA
|
In fact, her story is a string of lies.
|
De fet, la seva història és un enfilall de mentides.
|
Font: AINA
|
This resolution is a parade of unacceptable actions, the objective of which is to install in Minsk a regime that is open to the interests of the EU.
|
Aquesta resolució és un enfilall d’accions inacceptables, que tenen per objectiu instaurar a Minsk un règim obert als interessos de la UE.
|
Font: Europarl
|
This is nonsense and almost certainly a pack of lies.
|
Això és una ximpleria i gairebé segurament un enfilall de mentides.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|