- It angered the Great Shepherd.
|
- Va enfurir el gran pastor.
|
Font: OpenSubtitiles
|
That made us very angry, but what made us angrier still was the fact that the sharing out of budget-related management activities was totally unacceptable to us, as the European Parliament.
|
Això ens va enfurir, però el que ens va enfurir encara més va ser que el repartiment de les activitats de gestió relacionades amb el pressupost era totalment inacceptable per al Parlament Europeu.
|
Font: Europarl
|
I can of course get all worked up about the Turkish warnings that there might be a new war.
|
Naturalment, també puc enfurir pels advertiments turcs amenaçant amb el començament d’una nova guerra.
|
Font: Europarl
|
enrager: to be furious, to be in a rage
|
Enfurir significa: esdevenir furiós, tenir fúria.
|
Font: NLLB
|
For example, Parliament’s recent restrictions on seal hunting infuriated the indigenous population.
|
Per exemple, les recents restriccions quant a la caça de foques van enfurir a la població indígena.
|
Font: Europarl
|
But how Andy’s running away can infuriate you.
|
Però com s’escapa l’Andy et pot enfurir.
|
Font: AINA
|
The statements angered the French and British yesterday.
|
Les declaracions van enfurir ahir francesos i britànics.
|
Font: AINA
|
What are some creative ideas to make netizens furious?
|
Quines són algunes idees creatives per enfurir els internautes?
|
Font: AINA
|
"why risk enraging the Confederacy over the issue of slavery when they’re here to make peace?"
|
"Per què arriscar-se a enfurir la Confederació sobre el tema de l’esclavitud quan són aquí per fer la pau? "
|
Font: OpenSubtitiles
|
These actions angered the participants, who started riots
|
Aquestes accions van enfurir els participants, que van iniciar disturbis
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|