An inquiry into the constitutional errors in the English form of government is at this time highly necessary.
|
Un examen dels errors constitucionals en la forma anglesa de govern és, a hores d’ara, altament necessari.
|
Font: riurau-editors
|
Second partial exam or final exam
|
Segon examen parcial o examen final
|
Font: MaCoCu
|
Practical exam: there will be a practical exam.
|
Examen pràctic: es realitzarà un examen pràctic.
|
Font: MaCoCu
|
Here ends the examination of your testimony; (which I call upon no man to abhor, as ye have done, but only to read and judge of fairly).
|
Ací acaba l’examen del vostre testimoni (que no exigesc a cap home que el deteste, com heu fet vosaltres, sinó que el llegesca i el jutge justament).
|
Font: riurau-editors
|
Written exams I and II (individual assessment)
|
Examen escrit I i examen escrit II (avaluació individual)
|
Font: MaCoCu
|
5- Final exam: Final exam is closed book, time constrained, written exam.
|
5- Examen final: L’examen final és un examen escrit, amb els llibres tancats i limitat pel temps.
|
Font: MaCoCu
|
The oral examination will be carried out on the same date as the written exam.
|
L’examen oral es farà el mateix dia que l’examen escrit.
|
Font: MaCoCu
|
Prior examinations A full ophthalmological examination and eyelid and periocular examination.
|
Examen oftalmològic complet i examen de la zona palpebral i periocular.
|
Font: MaCoCu
|
The content of the single exam will be different from that of the final exam.
|
El contingut de l’examen únic serà diferent del de l’examen final.
|
Font: MaCoCu
|
The end-of-degree examination is the same as the one for single assessment.
|
L’examen de final de carrera és igual que l’examen d’avaluació única.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|