I don’t think it’s a fictional braggadocio.
|
No crec que sigui una fanfarronada novel·lesca.
|
Font: AINA
|
The promise is more than a marketing bluff.
|
La promesa és més que una fanfarronada de màrqueting.
|
Font: AINA
|
I hesitate to say such things because it may sound like bragging.
|
Dubto a dir aquestes coses perquè pot sonar a fanfarronada.
|
Font: AINA
|
Despite his state, the spark of a last bravado crossed the eyes of the condemned.
|
Malgrat el seu estat, la lluor d’una última fanfarronada brillà en l’esguard del condemnat.
|
Font: HPLT
|
There were those who believed that it was a braggadocio, but he was convinced.
|
N’hi va haver que van creure que era una fanfarronada, però ell estava convençut.
|
Font: AINA
|
And, given what is happening, it cannot be said that it was a bravado.
|
I, davant del que està passant, no es pot dir que hagi estat una fanfarronada.
|
Font: AINA
|
And since the ’rescuers’ themselves are not very talented, the action does not proceed with any bravado.
|
I com que els mateixos ’salvadors’ no tenen gaire talent, l’acció no transcorre amb cap fanfarronada.
|
Font: AINA
|
Frederick made no secret of his intention, even referring to the new construction as his "fanfaronnade" ("showing off").
|
Frederic no va ocultar aquesta intenció, fins i tot referint-se a la nova construcció com la seua "fanfarronada".
|
Font: wikimatrix
|
“Now they need to take account of a new reality and understand that everything I have said today is not a bluff.”
|
"Ara han de tenir en compte una nova realitat i entendre que tot el que he dit avui no és una fanfarronada".
|
Font: NLLB
|
This statement went further than merely boasting at the instigation of war and the ultimate collapse of the Soviet Union.
|
Aquesta declaració anava més enllà d’una simple fanfarronada per la instigació de la guerra i el col·lapse final de la Unió Soviètica.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|