He was an active freemason.
|
Va ser un francmaçó actiu.
|
Font: Covost2
|
She is persuaded that he must be a Freemason.
|
Està convençuda de què deu ser un francmaçó.
|
Font: Covost2
|
An active Freemason, he was Provincial Grand Master for Norfolk.
|
Francmaçó actiu, va ser Gran Mestre Provincial de Norfolk.
|
Font: Covost2
|
A Freemason who takes the degree of Mark Master Mason will be asked to create his own Mark, as a type of unique signature or identifying badge.
|
A un francmaçó que obtingui el títol de Mestre francmaçó, se li demanarà que creï la seva pròpia marca, com a tipus de signatura única o distintiu identificatiu.
|
Font: wikimedia
|
During the same interview, he also claimed that the Pope was a Freemason.
|
Durant la mateixa entrevista, ell va declarar que el Papa era un francmaçó.
|
Font: Covost2
|
CAPITATION: Annual contribution due by the freemason to the lodge and his obedience.
|
CAPITACIÓ: Cotització anual deguda pel francmaçó a la seva lògia i obediència.
|
Font: AINA
|
To increase his resemblance to those men who could reign, he was a Freemason.
|
Per augmentar la seva semblança amb aquells homes que van poder regnar, era francmaçó.
|
Font: AINA
|
Is it true that many candidates aspiring to be Freemasons are motivated by professional interests in order to take advantage of the Order?
|
És cert que nombrosos candidats a francmaçó estan motivats per interessos professionals, i així aprofitar-se’n de l’Orde?
|
Font: HPLT
|
Is it true that a freemason is obliged to always support and seek the social or labor promotion of other freemasons?
|
Llavors no és cert que un francmaçó estigui obligat a donar suport sempre i procurar l’ascens social o laboral d’altres maçons ?
|
Font: NLLB
|
In this cemetery there are 44 tombs containing the remains of American and English sailors, a German and a Spanish Freemason.
|
En aquest cementiri hi ha 44 tombes que contenen les restes de marins americans, anglesos, un alemany i un francmaçó espanyol.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|