In my case, what made me begin this journey was the desire to see the world, especially cultures that I don’t know.
|
En el meu cas, el que em va fer emprendre aquest viatge van ser les ganes de veure món, sobretot cultures que no conec.
|
Font: NLLB
|
Besides, what have we to do with setting the world at defiance?
|
A més, ¿què tenim a veure nosaltres amb el fet de desafiar el món?
|
Font: riurau-editors
|
The more men have to lose, the less willing are they to venture.
|
Com més tenen a perdre els homes, menys ganes tenen d’aventurar-se.
|
Font: riurau-editors
|
Do you want to discover the world of magic?
|
Teniu ganes de conèixer el món de la màgia?
|
Font: MaCoCu
|
We really want to see the first leaves and, already in summer, the flowering!
|
Tenim moltes ganes de veure els primers pàmpols i, ja a l’estiu, la floració!
|
Font: MaCoCu
|
Think you can’t speak because you’re drowning, I didn’t feel like seeing anyone.
|
Pensa que no pots parlar perquè t’ofegues, jo no tenia ganes de veure a ningú.
|
Font: MaCoCu
|
Gone off to see the world.
|
Va marxar per veure món.
|
Font: Covost2
|
Summer is synonymous of vacation, meeting, going out, seeing the world and traveling, but given the current limitations, many #CoffeeLovers will have to postpone their travel to visit some of the most coffee-growing countries in the world, such as Brazil, Colombia or Indonesia…
|
Estiu és sinònim de vacances, de quedar, de sortir, de veure món i viatjar, però a causa de les limitacions actuals molts #CoffeeLovers ens hem quedat amb ganes de visitar alguns dels països més cafeters del món, com Brasil, Colòmbia o Indonèsia.
|
Font: MaCoCu
|
So this is a project that I just find extremely exciting and I’m really looking forward to see where it takes us.
|
Per això trobo que aquest projecte és tan emocionant, i tinc ganes de veure on ens porta.
|
Font: TedTalks
|
How to see the world. Unit 2.
|
Com veure el món Tema 2.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|