This should be our guiding principle in the debates in the months to come.
|
Aquest ha de ser el principi que regeixi els nostres debats en els pròxims mesos.
|
Font: Europarl
|
We can also expect progress in relation to industrial tariffs in the months to come.
|
També podem esperar que es produeixin avanços en relació amb els aranzels industrials en els pròxims mesos.
|
Font: Europarl
|
These are very important matters that we must concern ourselves with in the months to come.
|
Són qüestions molt importants de les quals ens haurem d’ocupar en el futur.
|
Font: Europarl
|
In addition, the Commission will complete this impact assessment with a more focused economic study in the months to come.
|
Així mateix, la Comissió completarà aquesta avaluació d’impacte amb un estudi més centrat en l’economia que durà a terme en els pròxims mesos.
|
Font: Europarl
|
I think too that we should reflect together in the months to come on the institutional future of the Union.
|
Crec també que hauríem de reflexionar junts, en els mesos pròxims, en pro del futur institucional de la Unió.
|
Font: Europarl
|
That is of great importance to my committee and will be of importance to this Parliament in the months to come.
|
Això té molta importància per a la meva comissió i tindrà importància per a aquest Parlament en els pròxims mesos.
|
Font: Europarl
|
It was important to our collective European credibility and I believe it will be equally important in the months to come.
|
Va ser important per a la credibilitat col·lectiva d’Europa i considero que revestirà la mateixa importància en els pròxims mesos.
|
Font: Europarl
|
And we are talking about a huge problem the real consequences of which will become visible in the months to come.
|
I estem parlant d’un problema enorme les conseqüències reals del qual només es deixaran veure en els pròxims mesos.
|
Font: Europarl
|
Our major concern in the months to come is to ensure that the new, good-quality cohesion programmes will start on time.
|
La nostra principal preocupació en els mesos esdevenidors és assegurar que els nous programes de cohesió de bona qualitat s’iniciïn a temps.
|
Font: Europarl
|
In the months to come, we will have to deal comprehensively with the crisis in the Middle East and the necessary EU action.
|
En els mesos esdevenidors, haurem de fer front de manera exhaustiva a la crisi a Orient Pròxim i a les consegüents accions necessàries de la UE.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|