The ruling party will not have, from now on, a deficit of rigor and intemperance.
|
L’oficialisme no tindrà, d’ara endavant, un dèficit de rigor i intemperància.
|
Font: AINA
|
El director frances d? arrels poloneses peca d? una intemperancia propia d? un novell.
|
El director francès d’arrels poloneses peca d’una intemperància pròpia d’un novell.
|
Font: AINA
|
So we reproach intemperance more, because it is easier to habituate oneself so as to avoid this problem.
|
Així que retraiem més la intemperància, perquè és més fàcil habituar-se per evitar aquest problema.
|
Font: wikimatrix
|
The president was one more in that locker room crowded with desolate souls where Castro’s intemperance did not go unnoticed.
|
El president era un més en aquest vestidor ple d’ànimes desolades on la intemperància de Castro no va passar inadvertida.
|
Font: AINA
|
Intemperance is more voluntary than cowardice, since it always comes with a positive choice, making it more reprehensible.
|
La intemperància és més voluntària que la covardia, ja que sempre ve amb una elecció positiva, fent-la més censurable.
|
Font: AINA
|
The one that moves away from the upset man who must end up watching the games from a corner of any stadium due to his intemperance.
|
La que s’allunya de l’home alterat que ha d’acabar veient els partits des d’un racó de qualsevol estadi a causa de la seva intemperància.
|
Font: AINA
|
Those who are under the illusion that such intemperance has no major repercussions in the short term deserve the future of misery we are headed for.
|
Els que es fan la il·lusió que aquesta intemperància no té més repercussions a curt termini es mereixen el futur de misèria al qual ens dirigim.
|
Font: AINA
|
Another to whom the selection of diners is entrusted, unfortunate, remains standing and waits for whom the servile spirit or intemperance in eating or speaking will allow them to return the next day.
|
Un altre a qui està encomanada la selecció dels comensals, desgraciat, roman dret i espera els qui l’esperit servil o la intemperància en el menjar o en el parlar els permetrà tornar l’endemà.
|
Font: AINA
|
And this intemperance is the greatest asset of ’The Holy Mountain’ today, which formally and content-wise elevates it above mundane ’indecency’ and privileges vision over provocation.
|
I aquesta intemperància és la carta més gran de ’La Muntanya Sagrada’ en l’actualitat, que l’eleva formalment i en contingut per sobre de la ’indecència’ mundana i privilegia la visió sobre la provocació.
|
Font: AINA
|
Suddenly a corner was turned, a blaze of light burst upon our sight, and we stood before one of the huge suburban temples of Intemperance- one of the palaces of the fiend, Gin.
|
Tot d’una va tombar una cantonada, ens va esclatar una ràfega de llum davant la vista i ens vam trobar davant un dels enormes temples de la Intemperància dels afores, un dels palaus del dimoni Ginebra.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|