The matter of the language regime was equally irksome for us.
|
Així mateix, la qüestió del règim lingüístic era causa de malestar.
|
Font: Europarl
|
I don’t think we should destroy these irksome monuments.
|
No crec que hàgim de destruir aquests molestos monuments.
|
Font: AINA
|
Somehow the latrines stank less, discipline was less irksome.
|
D’alguna manera, les latrines no pudien tant, la disciplina no era tan irritant.
|
Font: NLLB
|
What is most irksome about the amendments made by Parliament, however, is the plan to delete the satisfactory/sufficient classification for bathing water.
|
No obstant això, el més irritant de les esmenes del Parlament és la proposta de suprimir la classificació de satisfactòria o suficient per a les aigües de bany.
|
Font: Europarl
|
The Arkansas Supreme Court, an ever-irksome bunch, effectively disenfranchised some people last week.
|
El Tribunal Suprem d’Arkansas, un grup sempre irritable, va privar de drets algunes persones la setmana passada.
|
Font: AINA
|
The young generation of the proletariat needs a political leadership but not irksome guardians.
|
La jove generació del proletariat necessita una direcció política, però no una tutela inoportuna.
|
Font: NLLB
|
I have ASD, and outside of the spectrum community it is irksome on a good day.
|
Tinc TEA i fora de la comunitat de l’espectre és irritant en un bon dia.
|
Font: AINA
|
The King of Denmark sent his son and a navy ship to battle with the "irksome" pirates.
|
El rei de Dinamarca va enviar el seu fill i un vaixell de guerra per lluitar contra els pirates.
|
Font: wikimatrix
|
As for the Martin case, I understand the disappointment, which is true disappointment and not merely irksome.
|
Pel que fa al cas de Martin, entenc la decepció, que és una veritable decepció i no un simple fastigueig.
|
Font: AINA
|
Similarly, the QSF-III for 2000-2006 is still proving very irksome for the European Union. Yet again, the figures for Portugal are on track, according to the mid-term reviews.
|
D’igual manera, encara que el MCA-III corresponent al període 2000-2006 continua resultant molt onerós per a la Unió Europea, les xifres de Portugal van per bon camí, segons les revisions intermèdies.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|