Interest paid to the lender may be deductible by the borrower.
|
Els interessos pagats al prestador poden ser deduïbles pel prestatari.
|
Font: Covost2
|
It acted as lender of last resort and regulated reserve requirements for commercial banks.
|
Va actuar com prestador d’últim recurs i va regular els requisits de reserves pels bancs comercials.
|
Font: Covost2
|
Bail outs and lender of last resort functions by central banks have transformed into a permanent subsidization function.
|
Els rescats i les funcions de prestador d’últim recurs dels bancs centrals s’han transformat en una funció de subvenció permanent.
|
Font: MaCoCu
|
To achieve this, the user / customer accepts that the lender may obtain data to allow the corresponding access control authentification
|
Per a aconseguir aquestes finalitats, l’usuari / client accepta que el prestador obtingui dades per a efectes de la corresponent autenticació dels controls d’accés.
|
Font: MaCoCu
|
We need a balance here in protecting the consumer from the lender and the lender from the consumer.
|
Hem de trobar un equilibri entre la protecció del consumidor enfront del prestador i la protecció del prestador enfront del consumidor.
|
Font: Europarl
|
That is, investing in Fixed Income means lending money to companies or public institutions, becoming a creditor or lender of them.
|
És a dir, invertir en Renda Fixa significa prestar diners a companyies o institucions públiques, convertint-se en creditor o prestador d’aquestes.
|
Font: MaCoCu
|
The lender reserves the right to unilaterally modify these Terms, without this affecting the goods or promotions that were acquired prior to the modification.
|
El prestador es reserva el dret de modificar unilateralment aquestes Condicions, sense que això pugui afectar els béns o promocions que van ser adquirits prèviament a la modificació.
|
Font: MaCoCu
|
Notwithstanding the foregoing, the lender must take the necessary measures to a diligent merchant so that the delivery can be carried out within the agreed time, and if not, as soon as possible, to the satisfaction of the sender as well as the recipient, so that you can not impute any liability against the lender.
|
Sense perjudici de l’anterior el prestador haurà d’adoptar les mesures exigides a un comerciant diligent perquè el lliurament pugui efectuar-se en el temps acordat, i si no és així, com més aviat millor, a satisfacció del remitent com del destinatari, de manera que no podrà imputar cap responsabilitat en contra del prestador.
|
Font: MaCoCu
|
We need a stronger IMF that operates as a global lender.
|
Necessitem un FMI més fort que actuï com a prestador global.
|
Font: Europarl
|
Secondly, monetary policy - the lender of last resort - is still centralised.
|
En segon lloc, la política monetària -el prestador en última instància- continua sent una política centralitzada.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|