Cultivate funds is not for everyone.
|
Llaurar fons no és per a tots.
|
Font: Covost2
|
In both cases, plowing the land will help us.
|
En ambdós casos, llaurar la terra ens ajudarà.
|
Font: MaCoCu
|
The daughter to sew, and the son to plow.
|
La filla, a filar, i el fill, a llaurar.
|
Font: Covost2
|
For all Saints’ Day, without delay, take out the plow to plow.
|
Per Tots Sants, sense tardar, trau l’arada a llaurar.
|
Font: Covost2
|
And he will appoint him captains over thousands and captains over fifties, and will set them to ear his ground and to read his harvest, and to make his instruments of war, and instruments of his chariots; and he will take your daughters to be confectionaries and to be cooks and to be bakers.
|
I els prendrà per fer-los oficials que comanden mil homes o bé cinquanta. Els farà llaurar els seus propis conreus i segar els seus propis sembrats, i els farà fabricar les seues armes i els ormeigs dels seus carros de guerra. Us prendrà les filles com a perfumistes, cuineres i pastisseres.
|
Font: riurau-editors
|
The best practices in question include incorporating crop or pruning litter into soil, minimizing tilling, and even not tilling at all.
|
Entre les pràctiques que s’hi recullen i que afavoreixen el segrest del carboni hi ha, per exemple, incorporar les restes de poda o del cultiu al sòl, o bé llaurar el mínim o, fins i tot, no llaurar.
|
Font: MaCoCu
|
Many North American farmers with clay soil found mules superior as plow animals.
|
Molts agricultors nord-americans amb sòl argilós van descobrir que les mules eren millors per llaurar la terra.
|
Font: Covost2
|
The girls had decided that plowing was a man’s work. And he hadn’t managed to make them think otherwise.
|
Aquestes, havien decidit que llaurar era feina d’homes, i no hi havia cap manera que canviessin de parer.
|
Font: MaCoCu
|
And it was then that a longer and more natural conversation was carved out … and without leaving the bathroom.
|
I va ser llavors quan es va llaurar una conversa més llarga i natural… i sense sortir del bany.
|
Font: MaCoCu
|
The furlong (meaning furrow length) was the distance a team of oxen could plough without resting.
|
El solc (que significa longitud de solc) era la distància que podia llaurar un equip de bous sense descansar.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|