But we need not go far, the inquiry ceases at once, for the time hath found us.
|
Però no cal que anem gaire lluny, la indagació s’acaba tot d’una perquè el moment ens ha trobat a nosaltres.
|
Font: riurau-editors
|
The infant state of the Colonies, as it is called, so far from being against, is an argument in favor of independence.
|
L’estat immadur de les colònies, com es diu, ben lluny d’estar-hi en contra, és un argument a favor de la independència.
|
Font: riurau-editors
|
Far from the eyes, far from the heart.
|
Lluny dels ulls, lluny del cor.
|
Font: Covost2
|
Far from Acceptance, Far from Repentance
|
Lluny de l’acceptació, lluny del penediment
|
Font: MaCoCu
|
Step by step one goes far.
|
Pas a pas, s’arriba lluny.
|
Font: Covost2
|
That’s too far from the bedroom.
|
Està massa lluny de l’habitació.
|
Font: Covost2
|
No one has ever ventured this far out.
|
Ningú s’ha aventurat tan lluny.
|
Font: Covost2
|
The highway used to run much farther.
|
L’autopista arribava molt més lluny.
|
Font: Covost2
|
Fortunately it is not far.
|
Per sort, no és lluny.
|
Font: Covost2
|
“It doesn’t go far,” she answered.
|
"No va lluny", va contestar.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|