That ye may perceive and see that your wickedness is great which ye have done in the sight of the Lord, in asking you a king.
|
Perquè pugueu adonar-vos i veure com és de gran la maldat que heu comès davant del Senyor demanant-vos un rei.
|
Font: riurau-editors
|
Nothing is ill said if it is not ill taken.
|
Les paraules no duen maldat si no s’interpreten amb maldat.
|
Font: Covost2
|
Society is produced by our wants, and government by our wickedness; the former promotes our happiness positively by uniting our affections, the latter negatively by restraining our vices.
|
La societat és el producte dels nostres desitjos, i el govern de la nostra maldat; el primer promou la nostra felicitat positivament unint les nostres afeccions, el segon negativament reprimint els nostres vicis.
|
Font: riurau-editors
|
Of the wickedness of man.
|
De la maldat de l’home.
|
Font: MaCoCu
|
I stored up prayers against future wickedness.
|
He emmagatzemat oracions contra la maldat futura.
|
Font: Covost2
|
What is so evil about the photos?
|
On està la maldat en aquestes fotos?
|
Font: globalvoices
|
There’s no malevolence, they’re just pressing a button.
|
No hi ha maldat, simplement premien un botó.
|
Font: TedTalks
|
Deceit and mischief has been at play.
|
L’engany i la maldat han entrat en joc.
|
Font: MaCoCu
|
I like her caustic nature, because she’s not a mean person.
|
M’agrada el seu caràcter càustic perquè no té maldat.
|
Font: Covost2
|
But if that is the case, what separates good from evil?
|
Però llavors, què separa la bondat de la maldat?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|