Moderator: Josep Maria Muñoz (historian and journalist)
|
Moderador: Josep Maria Muñoz (historiador i periodista)
|
Font: MaCoCu
|
Questions and Answers session with the moderator
|
Sessió de preguntes i respostes amb el moderador
|
Font: MaCoCu
|
How do I become a Usergroup Moderator?
|
Com em converteixo en Moderador d’un Grup d’Usuaris?
|
Font: MaCoCu
|
Its moderator was José Ramón Calvo.
|
El seu moderador va ser José Ramón Calvo.
|
Font: MaCoCu
|
It can be a Staff member or a moderator.
|
Pot ser un membre del personal o un moderador.
|
Font: MaCoCu
|
A user is invited to rate a moderator’s decision.
|
Es convida un usuari a qualificar la decisió d’un moderador.
|
Font: Covost2
|
A plural dialogue with no moderator offering just notes, no score.
|
Un diàleg plural sense moderador, només s’ofereixen notes, no partitures.
|
Font: MaCoCu
|
Moderator: I was just wondering if you have anything more to share.
|
Moderador: Em preguntava si no voldries explicar-nos res més.
|
Font: TedTalks
|
Discussion chaired by David Armengol, artistic director of the Centre d’Art La Capella.
|
Moderador: David Armengol, director artístic del Centre d’Art La Capella.
|
Font: MaCoCu
|
10.30-12.00 Session I. Introduction. Barcelona and Krakow in European civilization.
|
Introducció. Barcelona i Cracòvia a la civilització europea Moderador: Josep Ramoneda.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|