This is largely because companies are less pyramidal in general, and because people now tend to move a lot more, both geographically and professionally speaking.
|
Perquè les organitzacions són menys piramidals i els professionals es mouen més, tant geogràficament com organitzativament.
|
Font: MaCoCu
|
Transform a company organisationally to be much more customer-oriented and develop products and projects following a more agile approach.
|
Transformar organitzativament una empresa per estar més orientats a client i desenvolupar productes i projectes amb un plantejament més àgil.
|
Font: MaCoCu
|
But organizationally, it is not suitable.
|
Però organitzativament no és adequat.
|
Font: AINA
|
How are the churches organizationally connected ?
|
Com es relacionen organitzativament les esglésies?
|
Font: NLLB
|
They are closely bound together ideologically, and in part also organizationally.
|
Estan estretament vinculats ideològicament i, en part, també organitzativament.
|
Font: NLLB
|
This unit depends functionally and organizationally on the Commander in Chief.
|
Aquesta unitat depèn funcionalment i organitzativament de la Comandància en Cap.
|
Font: AINA
|
Within a few months I was not only in principle but organisationally outside the bloc.
|
Després de pocs mesos, estava fora del bloc, no sols en principi, sinó organitzativament.
|
Font: NLLB
|
In terms of organization, the European Union should form the many individual responsibilities of the Commission’s directorates-general into a uniform policy to promote renewable energy sources.
|
Organitzativament, la Unió Europea hauria d’executar una política unitària per al foment de les fonts d’energia renovables d’entre les nombroses competències aïllades de les Direccions Generals de la Comissió.
|
Font: Europarl
|
We must therefore be very well prepared for this meeting, both mentally and obviously organizationally.
|
Per tant, hem d’estar molt ben preparats per a aquesta reunió, tant mentalment com òbviament organitzativament.
|
Font: AINA
|
The International Secretariat was left, as Pablo complacently put it “at the same time ideologically more homogenous and organisationally weaker”.
|
El Secretariat Internacional fou deixat, com Pablo complaent assenyalà “alhora ideològicament més homogeni i organitzativament més feble”.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|