According to Frank, I find tinsel distracting.
|
Segons Frank, trobo que l’oripell distreu.
|
Font: Covost2
|
For that reason, they lift their hands on high, and join in the action, receiving the profuse golden rain of tinsel paper which fills the stage and its surroundings.
|
Per això, alcen les mans cap a les altures, s’unixen a l’acció i reben pluja abundant d’oripell que inunda l’escenari i els seus voltants.
|
Font: MaCoCu
|
This is nothing more than window-dressing and it will not address the issues.
|
Això no és res més que oripell i no solucionarà els problemes.
|
Font: Europarl
|
I believe I am being reasonable and fair in saying this document is window-dressing.
|
Crec que estic sent raonable i just en afirmar que aquest document no és més que oripell.
|
Font: Europarl
|
Gold thread brocade in cream and silver tones, Italy, c.
|
Brocat d’oripell en tons crema i platejat, Itàlia, c.
|
Font: NLLB
|
Choose a string of kites that do not contain wire or tinsel or metal.
|
Tria una cadena d’estels que no contingui filferro ni oripell o metall.
|
Font: AINA
|
Women also wear high-heeled sandals, often with silver or gold tinsel.
|
Les dones també fan servir sandàlies de taló alt, sovint amb plata o or d’oripell.
|
Font: wikimatrix
|
Is your announcement of pilot towns and cities mere window-dressing or will it unleash the potential of those towns and cities throughout Europe to contribute to the process of economic development?
|
És el seu anunci d’un pla pilot per a les ciutats simple oripell o desencadenarà realment el potencial que tenen les ciutats d’Europa per a contribuir al procés de desenvolupament econòmic?
|
Font: Europarl
|
Europol is a good example of how the protection by law of citizens is in danger when governments are disinclined to give either the European Parliament or national assemblies sufficient powers of democratic supervision.
|
Oripell constitueix un bon exemple del perill que corre la seguretat jurídica dels ciutadans quan els Governs no es mostren disposats a oferir el control democràtic suficient ni al Parlament Europeu, ni als parlaments nacionals.
|
Font: Europarl
|
The material only cares enough to live in dignity; he does not care about travel, parties, extravagance, cars, trivial tinsel and appearances.
|
El material només es preocupa prou per viure amb dignitat; no li importen els viatges, les festes, l’extravagància, els cotxes, l’oripell trivial i les aparences.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|