It is on the slope that joins the town of Astell with the bottom of the valley.
|
És en el pendís que uneix el poble d’Astell amb el fons de la vall.
|
Font: Covost2
|
Some time ago there was a mill - now in ruins - that used the waters of the Pendís river.
|
Temps enrere tenia un molí –ara en runes- que aprofitava les aigües del riu del Pendís.
|
Font: MaCoCu
|
From Cortals de l’Ingla we will ascend to Coll de Pendís, wherefrom we’ll go down to Bagà.
|
Des de Cortals de l’Ingla pujarem fins al Coll de Pendís, des d’on baixarem fins a Bagà.
|
Font: MaCoCu
|
Next to the Dou track is Cal Cerdanyola, which once had a mill that used the waters of the Pendís river.
|
Al costat de la pista de la Dou hi ha cal Cerdanyola, que temps enrere tenia un molí que aprofitava les aigües del riu del Pendís.
|
Font: MaCoCu
|
The path continues past the house following the same orientation of this valley of the Pendís up, by a nice path that alternates forestry in the beech and open sections overlooking the entire valley.
|
El camí continua passada la casa seguint la mateixa orientació d’aquesta vall del Pendís amunt, per un agradable corriol que alterna boscúria dins la fageda i trams oberts amb vistes a tota la vall.
|
Font: MaCoCu
|
You will come to the Empedrats path where you will return to Bagà and leave the Bons Homes path (GR 107) here, continuing along the path uphill towards Coll del Pendís, one of the steps towards Cerdanya.
|
Enllaçareu amb el camí dels Empedrats per on retornareu a Bagà i deixareu el camí dels Bons Homes (GR 107) aquí continua pel camí ral amunt, cap a coll del Pendís, un dels passos cap a Cerdanya.
|
Font: MaCoCu
|
Related Images This itinerary has two quite different sections: the ascent is made along the old La Cerdanya high road - cool and shady - that follows the Pendís river valley, which you have to wade through in many places.
|
Aquest itinerari té dues parts ben diferenciades: la pujada es fa seguint l’antic camí ral de la Cerdanya –ombrívol i refrescant- que segueix la vall del riu Pendís, que s’ha d’anar creuant a gual en molts indrets.
|
Font: MaCoCu
|
Outing towards Coll de Pendís, the mountain pass separating the Cadí and the Moixeró mountain chains.
|
Sortida en direcció al coll de Pendís, el port de muntanya que separa la serra del Cadí i la de Moixeró.
|
Font: HPLT
|
Within its tear out the two main roads connecting the historical county and Cerdanya: the way Empedrats, neck slope, and the road of Coll de Jou.
|
Dins del seu terme arrenquen els dos principals camins històrics que connectaven el Berguedà i la Cerdanya: el camí dels Empedrats, pel coll de Pendís, i el camí ral del Coll de Jou.
|
Font: NLLB
|
The set is on a gentle slope of the mountain, on a natural terrace facing northeast that offers extraordinary views of the valleys and the Pyrenees, especially on clear days.
|
El conjunt es troba en un pendís suau de la serralada, en una terrassa natural que, mirant cap al nord-est, ofereix unes vistes extraordinàries de les valls veïnes i del Pirineu, especialment en dies clars.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|