A temporary stoppage of trade, was an inconvenience, which would have sufficiently balanced the repeal of all the acts complained of, had such repeals been obtained.
|
Una aturada temporal del comerç era una molèstia que hauria compensat suficientment la derogació de tots els decrets dels quals hi havia queixa, si tals derogacions s’haguessen obtingut.
|
Font: riurau-editors
|
I have no complaints to make.
|
No en tinc cap queixa.
|
Font: Covost2
|
Who can file a complaint?
|
Qui pot presentar una queixa?
|
Font: MaCoCu
|
What can be the reason for a complaint?
|
Què pot ser motiu de queixa?
|
Font: MaCoCu
|
Elements that the complaint must include:
|
Elements que ha d’incloure la queixa:
|
Font: MaCoCu
|
The complaint is considered merely an accusation.
|
La queixa es considera purament una acusació.
|
Font: Covost2
|
Heavy givers are light complainers.
|
Qui més dona és qui menys es queixa.
|
Font: Covost2
|
Send us a suggestion, a complaint or your congratulations.
|
Envia’ns un suggeriment, una queixa o una felicitació.
|
Font: MaCoCu
|
How can I make a complaint or suggestion?
|
Com puc fer un suggeriment o una queixa?
|
Font: MaCoCu
|
In the mornings, in the city, when the water complains...
|
Als matins, a ciutat, quan l’aigua es queixa...
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|