The evaluation must serve to improve, not to penalize.
|
L’avaluació ha de servir per a millorar, no per a sancionar.
|
Font: MaCoCu
|
Similarly, capacity increases were sanctioned on a reciprocal basis only.
|
De manera similar, els increments de capacitat es van sancionar només amb caràcter recíproc.
|
Font: Covost2
|
In the wake of its formation, it sanctioned the World Curling Championships.
|
En l’estela de la seva formació, va sancionar el Campionat del món de Cúrling.
|
Font: Covost2
|
To penalize the offences committed where the person holds a management position at a school.
|
Per sancionar les faltes comeses quan la persona tingui un càrrec de govern en un col·legi.
|
Font: Covost2
|
Access to the breakwaters on the beaches of Sitges is prohibited and one can be fined for it.
|
L’accés als espigons de les platges de Sitges està prohibit i es pot sancionar per això.
|
Font: MaCoCu
|
Further, the attendant will have the authority to write tickets and remove vehicles that violate the rules.
|
Així mateix, el controlador tendrà potestat per sancionar i retirar els vehicles que incompleixin la norma.
|
Font: MaCoCu
|
This ruling sanctioned a title and realty company engaged in drafting contracts.
|
Aquesta sentència va sancionar una empresa de títols i propietats immobiliàries dedicada a la redacció de contractes.
|
Font: Covost2
|
However, our main aim is not to sanction or fine, but to stop contamination from occurring in the first place».
|
Tot i això, l’objectiu fonamental no és sancionar ni recaptar, sinó evitar que la contaminació s’arribi a produir.
|
Font: MaCoCu
|
In this way we want to promote civic attitudes and sanction those specific actions that are contrary to good coexistence.
|
D’aquesta manera volem potenciar les actituds cíviques i sancionar aquelles accions puntuals que siguin contràries a la bona convivència.
|
Font: MaCoCu
|
Did you penalise them for doing that?
|
Els van sancionar per això?
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|