And, at the same time, individualism increases in those individuals who are better positioned on the social scale.
|
I, al mateix temps, augmenta l’individualisme d’aquells altres individus que estan millor posicionats en l’escala social.
|
Font: MaCoCu
|
Participating in the local elections (the only elections compatible with the goal of Inclusive Democracy) aims only at the creation of ID-based institutions and culture at a significant social scale.
|
La participació en eleccions locals (les úniques eleccions compatibles amb els objectius de la Democràcia Inclusiva) només té l’objectiu de crear unes institucions i una cultura basades en la Democràcia Inclusiva a una escala social significativa.
|
Font: MaCoCu
|
The research also identifies a series of different courtesy treatments received by members of the nobility, which can serve as a guide to place the individuals of the time within a hierarchy or social scale.
|
La investigació també identifica una sèrie de diferents tractaments de cortesia que rebien els membres de la noblesa, la qual cosa pot servir com a guia per a situar els individus de l’època dins d’una jerarquia o escala social.
|
Font: MaCoCu
|
We were convinced that, in order to help schools change their teaching model and the perception of mathematics on a social scale, a more striking intervention was needed, one that took place outside school buildings.
|
Ens vam convèncer que, per ajudar l’escola a canviar de model didàctic i la percepció de les matemàtiques a escala social, era necessària una intervenció més impactant i que tingués lloc fora dels edificis escolars.
|
Font: MaCoCu
|
The return to landscapes, a concern that has always existed, has led us from the intimate and personal, always eternal and necessary space gardens provide to the public park, everyone’s garden and a major concern last century, and finally to landscape’s social scale.
|
El retorn al paisatge, preocupació que sempre ha existit, ens ha conduït des de l’espai íntim i personal del jardí, sempre etern i necessari, passant pel parc públic, jardí de tothom i preocupació majoritària del segle passat, a l’escala social del paisatge.
|
Font: MaCoCu
|
On my social scale I can hate the opposing team.
|
A la meva escala social puc odiar els de l’equip contrari.
|
Font: AINA
|
Before, a poor person could grow on the social scale through study.
|
Abans un pobre podia créixer a escala social a través de l’estudi.
|
Font: AINA
|
It is difficult to know how far down the social scale this rationalism extended.
|
És difícil saber com s’estenia aquest racionalisme en l’escala social.
|
Font: wikimatrix
|
The middle classes change their character but they do not disappear from the social scale. . . .
|
Les classes mitjanes han modificat el seu caràcter, però no han desaparegut de l’escala social […].
|
Font: NLLB
|
Women working in China’s textiles industry have a place right at the bottom of the social scale, many earning less than a dollar a day and, moreover, without any rights.
|
Les dones que treballen en la indústria tèxtil xinesa es troben en la posició més baixa de l’escala social; moltes d’elles guanyen menys d’un dòlar al dia i, a més, sense cap dret.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|