To make this statement very clear, they swallowed the cassava in one swoop.
|
I perquè quedara ben clara aquesta afirmació, es varen tragar la cassalla d’un glop.
|
Font: Covost2
|
If workers could simply overthrow capitalism in one fell swoop, there would be no need to theorize about revolution.
|
Si els treballadors poguessin enderrocar el capitalisme d’una sola vegada, no caldria teoritzar sobre la revolució.
|
Font: MaCoCu
|
We cannot update the Lisbon procedures in one fell swoop.
|
No podem actualitzar els procediments de Lisboa d’un sol cop.
|
Font: Europarl
|
Under the anonymous European tendering procedures, these trust-based relationships lost their value in one fell swoop.
|
En el marc dels procediments anònims de concurs europeus aquestes relacions de confiança van perdre de cop tot el seu valor.
|
Font: Europarl
|
Gyms don’t go down in one fell swoop.
|
Els gimnasos no s’enfonsen de cop.
|
Font: AINA
|
So how does the Commissioner reconcile that with just getting rid of all these jobs in one fell swoop?
|
Com pot llavors el Comissari resignar-se al fet que tots aquests llocs de treball desapareguin de cop?
|
Font: Europarl
|
Upon discovering prey, they swoop back like cutting birds.
|
En descobrir preses, s’abalancen com ocells tallants.
|
Font: AINA
|
It seems absurd to swoop into someone’s life so quickly.
|
Sembla absurd llançar-se a la vida d’algú tan ràpidament.
|
Font: AINA
|
Hence, in one fell swoop, there are 57 official cars.
|
Per això, d’un cop, es compten 57 cotxes oficials.
|
Font: AINA
|
At the same time, I think that we were too rigid in shutting down all air traffic in one fell swoop.
|
Al mateix temps, crec que vam ser massa estrictes en tancar tot el trànsit aeri d’un cop.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|