Diccionari anglès-català: «títol»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «títol»

títol m 

  1. caption | headline
  2. certificate
  3. claim
  4. diploma | [US] sheepskin
antropologia 
  1. form of address | title of respect | title
dret 
  1. act | deed | document | instrument | record
  2. title
economia 
  1. certificate | security
ensenyament 
  1. degree | diploma
  2. certificate of qualification | qualification
farmàcia 
  1. titer | titre
informàtica 
  1. title
publicacions 
  1. rubric
  2. title
tèxtil 
  1. spinning count

sense títol adj 

  1. unqualified
      un professor sense títol — an unqualified teacher

títol acadèmic m 

ensenyament 
  1. degree | diploma
  2. certificate of qualification | qualification

títol de doctor títol de doctora  mf 

ensenyament 
  1. doctorate | doctor’s degree | doctoral degree | [acronym] Ph.D. | [acronym] PhD

títol honorífic m 

  1. honorific

títol de màster m 

ensenyament 
  1. master’s degree

títol nobiliari m 

història 
  1. (nobility) title

títol de baronet f 

  1. baronetcy

una carpeta amb el títol expr 

  1. a folder labelled
Exemples d’ús (fonts externes)
For neither he nor you have any claim or title to Political Representation. Perquè ni ell ni vosaltres teniu cap dret o títol de representació política.
Font: riurau-editors
Kings they had none, and it was held sinful to acknowledge any being under that title but the Lords of Hosts. De reis, no en tenien cap, i es considerava pecat reconèixer cap ésser amb aquest títol fora del Senyor dels Exèrcits.
Font: riurau-editors
Type of qualification: Official degree. Tipus de títol: títol oficial.
Font: MaCoCu
Britain, being now an open enemy, extinguishes every other name and title: And to say that reconciliation is our duty, is truly farcical. Bretanya, essent ara un enemic declarat, fa esvair qualsevol altre nom o títol, i dir que la reconciliació és el nostre deure és realment absurd.
Font: riurau-editors
e) Applications for a degree certificate and a European diploma supplement. e) Sol·licitud del títol i del suplement europeu al títol.
Font: MaCoCu
It is more than probable that their first laws will have the title only of Regulations, and be enforced by no other penalty than public disesteem. És més que probable que les seues primeres lleis tindran tan sols el títol de regulacions, i no es faran complir per cap altra pena que la desconsideració pública.
Font: riurau-editors
This accounts for the continuation of monarchy; neither do the characters of the few good kings which have lived since, either sanctify the title, or blot out the sinfulness of the origin. Això explica la continuïtat de la monarquia; els caràcters dels pocs bons reis que hi ha hagut des de llavors ni santifiquen el títol ni n’esborren el pecat original.
Font: riurau-editors
Foreign higher education degree/Diploma officially recognised as equivalent to an official Spanish university degree. Títol d’educació superior estranger homologat a un títol universitari oficial espanyol.
Font: MaCoCu
The provisional certificate is just as valid as the official certificate, but only until the official certificate has been issued. El certificat substitutori del títol té la mateixa validesa que el títol, però només fins a l’expedició del títol oficial.
Font: MaCoCu
The title alludes to the title of a book of poetry by Gwendolyn Brooks. El títol al·ludeix al títol d’un llibre de poesia de Gwendolyn Brooks.
Font: Covost2
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0