Place the filter at the Entrance of the tube in the upper sphere, pulling the chain to ensure a correct positioning.
|
Col·locar el filtre a l’entrada del tub de l’esfera superior, tibant de la cadena per assegurar la seva correcta col·locació.
|
Font: MaCoCu
|
The debate was tense and lively.
|
Va ser un debat tibant i animat.
|
Font: Europarl
|
The current situation in South Ossetia is tense.
|
La situació actual a Ossètia del Sud és tibant.
|
Font: Europarl
|
The situation in Tibet has never been so tense.
|
La situació al Tibet mai havia estat tan tibant.
|
Font: Europarl
|
The electoral situation was particularly tense, not to say violent.
|
La situació electoral era particularment tibant, per no dir violenta.
|
Font: Europarl
|
The tense situation in eastern Chad has not helped much either.
|
La tibant situació a Txad oriental tampoc ha ajudat molt.
|
Font: Europarl
|
We are going through a very difficult and tense period with Iran.
|
Estem passant per un moment molt difícil i tibant amb l’Iran.
|
Font: Europarl
|
This vote did indeed take place against the backdrop of a tense international situation.
|
De fet, aquesta votació s’ha produït enmig d’una tibant situació internacional.
|
Font: Europarl
|
You know the very tight situation of Heading 4 of the financial framework.
|
Coneixen la tibant situació de la rúbrica 4 del marc financer.
|
Font: Europarl
|
In fact, vibrations propagated by air or other media (fluids or solids, remember the telephone game, with glasses connected by a taut thread), are transmitted to our eardrum.
|
De fet, les vibracions propagades per l’aire o altres mitjans (fluids o sòlids, recordem el joc del telèfon de gots units per un fil tibant), es transmeten al nostre timpà.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|