People have gotten soft, weak, lily-livered.
|
La gent s’ha estovat, és feble, covard.
|
Font: OpenSubtitiles
|
So imagine white guys pasting white papers.
|
Imagineu nois blancs enganxant papers blancs.
|
Font: TedTalks
|
Glimpse southern white rhinos and white-handed gibbons.
|
Entreveure els rinoceronts blancs del sud i els gibons de mà blanca.
|
Font: MaCoCu
|
Her white face flushed scarlet and grew white again.
|
La seva cara blanca es va posar vermella i després blanca un altre cop.
|
Font: Covost2
|
White porcelain cup with white, red or black handle.
|
Tassa de porcellana blanca amb la nansa de color blanc, vermell o negre.
|
Font: MaCoCu
|
They are black and white in colour, with white undersides.
|
Són de color blanc i negre, amb la part inferior blanca.
|
Font: Covost2
|
A woman in a white headscarf sits near white flowers.
|
Una dona amb un vel blanc seu al costat d’unes flors blanques.
|
Font: Covost2
|
White wines of the white grenache and macabeo varieties predominate.
|
Predominen els vins blancs de les varietats garnatxa blanca i macabeu.
|
Font: MaCoCu
|
So we decided to paste white, white on the walls.
|
Així que vam decidir enganxar blanc, blanc a les parets.
|
Font: TedTalks
|
Flowers white, solitary, single or double, very fragrant, creamy-white.
|
Flors blanques, solitàries, simples o dobles, molt fragants i de color blanc-cremós.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|