Is it possible, that the conclusion, which is here justly quoted, can any ways follow from the doctrine laid down?
|
¿És possible que la conclusió que és justament citada ací puga seguir-se d’alguna manera de la doctrina exposada?
|
Font: riurau-editors
|
These were always followed correctly.
|
Sempre es van seguir correctament.
|
Font: Covost2
|
What process should I follow?
|
Quin procés he de seguir?
|
Font: MaCoCu
|
Food: eating a balanced diet
|
Alimentació: seguir una dieta equilibrada
|
Font: MaCoCu
|
To continue in this struggle of...
|
Per seguir en aquesta pugna...
|
Font: MaCoCu
|
A jingle of keys followed.
|
Va seguir una dringadissa de claus.
|
Font: Covost2
|
Yes, I could follow the psychology.
|
Sí, podria seguir-ne la psicologia.
|
Font: Covost2
|
It was quickly followed by a number of others.
|
Ràpidament el van seguir molts altres.
|
Font: Covost2
|
A tour of Australia followed.
|
Va seguir una gira per Austràlia.
|
Font: Covost2
|
"Arkansas" proceeded on her way.
|
"Arkansas" va seguir el seu camí.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|