Based on the terms of the treaty, all aspects of the Treaty of Madrid were repealed.
|
Segons els termes del tractat, tots els punts del Tractat de Madrid foren anul·lats.
|
Font: wikimedia
|
The Treaty on European Union. The Treaty on the Functioning of the European Union.
|
El Tractat de la Unió Europea i el Tractat de Funcionament de la Unió Europea.
|
Font: MaCoCu
|
Treaty of mutual inheritance between them
|
Tractat d’herència mútua entre ells
|
Font: wikimedia
|
Treaty of Saint Petersburg (1875)
|
Tractat de Sant Petersburg (1875)
|
Font: wikimedia
|
The Pyrenees treaty of 1659
|
Tractat dels Pirineus de 1659
|
Font: MaCoCu
|
Antimony is widely treated by alchemy.
|
L’antimoni és àmpliament tractat per l’alquímia.
|
Font: Covost2
|
It has not been an object of bilateral treaty.
|
No ha estat objecte de tractat bilateral.
|
Font: Covost2
|
He is the author of a treatise on bamboo.
|
És autor d’un tractat dedicat als bambús.
|
Font: Covost2
|
Two copies of the treaty were made.
|
Es van fer dues còpies del tractat.
|
Font: Covost2
|
It was essentially a formal treaty of alliance.
|
Va ser essencialment un tractat formal d’aliança.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|