But there are some who are disturbing you and wish to pervert the Gospel of Christ.
|
No és que sigui realment un altre evangeli; són alguns que us pertorben i volen trastornar l’evangeli de Crist.
|
Font: MaCoCu
|
We must not upset this result today.
|
No hem de trastornar aquest resultat avui.
|
Font: Europarl
|
However, all that does not mean that we should overturn the balance of the Treaty.
|
No obstant això, no cal trastornar l’equilibri del Tractat.
|
Font: Europarl
|
I don’t see the point in letting you upset him again.
|
No veig motiu per a deixar-te trastornar-lo un altre cop.
|
Font: OpenSubtitiles
|
To avoid deliberately upsetting nature, we must draft effective climate policy.
|
Per a evitar trastornar deliberadament a la naturalesa hem d’elaborar una política climàtica eficaç.
|
Font: Europarl
|
Fact is, that empty house got on his nerves to such an extent, he nearly went off his head.
|
Aquella casa buida el va trastornar molt i quasi el va fer tornar boig.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The picture, so the story goes, was won in a lottery at Frankfurt by a personage of high rank, who had been guilty of an undiscovered crime, and the contemplation of his prize drove him mad.[1]
|
Es diu que aquest quadre, que explicava la història, va ser guanyat en una loteria a Frankfurt per un personatge d’alt rang, que havia estat culpable d’un crim no descobert, i la contemplació del seu premi el va trastornar. [1]
|
Font: wikimedia
|
As to the time-frame laid down by Chancellor Schröder, it could disrupt the balance within Europe and is thus very worrying.
|
Quant al calendari imposat pel Canceller Schröder, el mateix pot trastornar els equilibris europeus i això és molt inquietant.
|
Font: Europarl
|
What is not part of ourselves doesn’t bother us.
|
Allò que no està en nosaltres mateixos no ens pot trastornar.
|
Font: NLLB
|
These people, crazed in their independence dreams, are capable of upsetting us all.
|
Aquesta gent, embogida en els seus somnis independentistes, és capaç de trastornar-nos tots.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|