esclafit
1. n batzac, bescollada, bocinada (valencià), bolet, boticaix, bufa, bufet, bufetada, calbot, carabassinada, carxot, castanyot, catxamona, catxeta, cinqueta, clatellada, clatellot, closcada, closquet, collada, colp, cop, fava, flist-flast (onomatopeia), galtada, galtó, grapat, guantada, hòstia (vulgar), inflada, mamballeta (mallorquí), manotada, màstec, mastegot, morma, mostatxada (català septentrional), pantoflada, pinya, pinyac, plantofada, punyada, queixada (història), revés, sabocada, samarrada (valencià), sapastrada, tabalada, tamborinada, tampanada, tave, tostorro, trompada, tust, unflada, ventallada, ventallot, volea, buda (col·loquial), carquinyol (col·loquial), castanya (col·loquial), castanyolada (col·loquial), ceba (col·loquial), clec (col·loquial), cleca (col·loquial), coca (col·loquial), galeta (col·loquial), galotxa (col·loquial), gleva (col·loquial), llet (col·loquial), mandoble (col·loquial), mansiula (col·loquial), nano (col·loquial), nata (col·loquial), nespla (col·loquial), nyespla (col·loquial), sucada (col·loquial), tafarrada (col·loquial), tro (col·loquial), xufa (col·loquial)
2. n baluern, barrabum (onomatopeia), bum (onomatopeia), detonació, esclat, espetec, estrèpit, fragor, grunya, petard, retrò, retruny, retrunyiment, sarabastall, soroll, tamborinada, terrabastada, terrabastall, tro, tronada, tronadissa
3. n clac (onomatopeia), clec (onomatopeia), colp, cop, crac (onomatopeia), crec (onomatopeia), cric (onomatopeia), cric-crac (onomatopeia), cric-crec (onomatopeia), espetec, patapam (onomatopeia), pataplaf (onomatopeia), pataplum (onomatopeia), patatum (onomatopeia), pet, petada, soroll, trencament
4. n barrinada, bum (onomatopeia), canonada, deflagració (impròpiament), descàrrega, detonació, esclat, esclatada, esclató, escopetada, espetec, explosió, fulminació, pet, rebentada, tret
5. n big bang (anglès), bum (onomatopeia), esclat, gran explosió
esclafit
1. n esclafit (de dits), castanyeta
esclafits
1. n crepitació, espetarrecs
fer l’esclafit
1. v enriquir-se, fer calaix, fer l’agost, fer-se la barba d’or, fer senes, fer un bon guany, fer un bon negoci, guanyar, omplir-se les butxaques, tenir bons ingressos, treure faves d’olla