pedra
1. n bruixó, bruixonada, calabruix, calabruixa, calabruixada, calabruixó, calabruixonada, calamarsa, calamarsada, calamarsó, granís, granissa, granissada, granissó, granissol, graníssol, granissolada, matacabra, pedregada, pedruscada
2. n cantal, cantera, codina, codís, còdol, codolell, cudol, mac, matacà, palet, penya, quer, roc, roca
3. n cenotafi, estela, làpida, lauda sepulcral, llosa, marbre, monòlit, monument, obelisc
de pedra
1. adj apàtic apàtica, calmós calmosa, desanimat desanimada, de suro, distant, dur de pell, flegmàtic flegmàtica, fred freda, glacial, immune, immutable, impassible, impàvid impàvida, impermeable, impertèrrit impertèrrita, impertorbable, inalterable, indiferent, inexpressiu inexpressiva, insensible, mesell mesella, reservat reservada, sec seca, sense expressió, serè serena, sord sorda (sentit figurat), tebi tèbia ‖ ANTÒNIMS: apassionat apassionada
2. adj clavat clavada, en terra, gelat gelada, glaçat glaçada, parat parada, petrificat petrificada
pedra tosca
dues pedres
1. loc (menyspreu) així rebentis, fes-te frare, que et bombin, que et pengin, que s’operi, ves-te’n a fer punyetes, ves-te’n a passeig, ves-te’n a pastar fang
pedra de foc
pedra de toc
1. n prova de foc, prova del nou
mal de pedra
1. n litiasi
pedra foguera
pedra angular
1. n (sentit figurat) centre de gravetat, clau de volta, eix, fonament, pal de paller, pilar, puntal
pedra codissa
fer-se pedres
1. v fer-se càlculs, pedregar-se
pedra mil·liar
1. n afrontació, bessona, boga, confrontació, creu de terme, fita, fita quilomètrica, fiter, jaló, llinda, llindar, marca, molló, monjoia, muró, parat, pedra termenera, pedró, peiró, pilar, senyal, terme, termenal, vedruna
pedra preciosa
1. n brillant, diamant
pedra de sílex
pedra filosofal
1. n sant Grial
pedra termenera
1. n afrontació, bessona, boga, confrontació, creu de terme, fita, fita quilomètrica, fiter, jaló, llinda, llindar, marca, molló, monjoia, muró, parat, pedra mil·liar, pedró, peiró, pilar, senyal, terme, termenal, vedruna
de pedra picada
1. adj compacte compacta, concentrat concentrada, consistent, dur dura, ferm ferma, ferreny ferrenya, ferri fèrria, fort forta, resistent, robust robusta, sòlid sòlida
deixar de pedra
1. v deixar amb la boca oberta, deixar blau, deixar clavat en terra, deixar d’una peça, deixar fred, deixar glaçat, deixar mort, deixar parat, deixar sense paraula, deixar sense resposta
restar de pedra
1. v quedar amb un peu enlaire, quedar d’una peça, quedar de pedra, quedar glaçat, quedar mort, quedar parat, quedar sense paraula, quedar sense respiració, quedar sense resposta, quedar verd, restar amb la boca oberta, restar sense respiració, sorprendre’s, quedar espatarrat (col·loquial), quedar espaterrat (col·loquial)
quedar de pedra
1. v quedar amb un peu enlaire, quedar d’una peça, quedar glaçat, quedar mort, quedar parat, quedar sense paraula, quedar sense respiració, quedar sense resposta, quedar verd, restar amb la boca oberta, restar de pedra, restar sense respiració, sorprendre’s, quedar espatarrat (col·loquial), quedar espaterrat (col·loquial)
2. v admirar-se, caure de cul, estranyar-se, fer-se creus, no cabre a la barretina, no cabre al cap, no poder-se acabar, no saber avenir-se, no saber-se acabar
passar per la pedra
1. v passar per ací o per la porta, passar per l’adreçador, passar per l’aplanador, passar per la mola, passar per les baquetes, posar el peu a rotlle, resignar-se, sotmetre’s
fer-se’n set pedres
1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la broma, costar cara la jugada, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, pagar l’aprenentatge, pagar la festa, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll
tota pedra fa paret
1. loc a còpia de pocs es fa un molt, a poc a poc anirem lluny, de gota en gota s’omple la bota, de gotes d’aigua es fan els rius, de mica en mica s’omple la pica, gota a gota fa gorg, gota a gota fa toll, moltes candeletes fan un ciri pasqual, moltes gotes fan un ciri, moltes miques fan un munt, moltes miques fan un tros, pas a pas es fa camí, petit feix pel camí creix, ral a ral es fa cabal, tot fa feix
una pedra a la sabata
1. n adversitat, contrarietat, contrast, contratemps, destorb, dificultat, embaràs, empatx, empavesada, entorpiment, entrebanc, escull, fre, impediment, incomoditat, limitació, llast, lligam, molèstia, nosa, obstacle, obstrucció, oposició, pes mort, rèmora, romeguera, trava, travada, través, traveta
tenir el cor de pedra
1. v no tenir compassió, no tenir sentiments, ser insensible, tenir el cor pelut, tenir pèls en el cor
tirar pedres a la mar
1. loc assotar l’aire, batre l’empedrat, discutir sobre el sexe dels àngels, donar colps d’espasa a l’aire, fer caritat al dimoni, fer i desfer, la faena del matalafer, fer l’aigua tota clara, garbellar l’aigua, gastar la pólvora en salves, lladrar a la lluna, perdre el temps, perdre l’estona, picar en ferro gelat, picar ferro fred, portar aigua al mar, portar taronges a València, predicar en el desert, sembrar en l’arena, teixir i desteixir, tirar aigua al mar, treballar per al diable
fer pans de les pedres
1. v traure suc de les pedres, treure sang d’un cos mort
traure suc de les pedres
1. v fer pans de les pedres, treure sang d’un cos mort
no posar-se pedres al fetge
1. v admetre, aguantar, aguantar el xàfec, anar fent, anar tirant, capejar, comportar, consentir, desafiar, durar, encórrer, endurar, fer-se fotre (vulgar), fer-se fúmer, fer-se ganyir, fer-se retratar, fotre’s (vulgar), pair, resistir, sofrir, suportar, tenir el fetge gros, tenir molt de fetge, tenir un bon fetge, tirar, tolerar