Diccionari de sinònims: «obrir-se pas»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a «obrir-se pas» (59 resultats)

obrir

1. v obrir (la boca), badar (la boca), boquejar


obrir

1. v aprofundir, atonyar, bescavar, cavar, cavutxar, descalçar, dragar, enclotar, enfondir, enfonsar, ensotar, entrecavar, excavar, minar, penetrar, persolar, picar, profunditzar, recavar, soscavar, talpinar, vallejar

2. v badar, barrinar, borar, esberlar, esportellar, esquerdar, fendre, foradar, minar, perforar, traspassar, traucar, traücar, trepar

3. v badar, desbarrar, descloure, descórrer, desobstruir, desplegar, destapar, entreobrir, esbadellar, esbalandrar, esbatanar, obrir de bat a bat, separarANTÒNIMS: tancar

4. v activar, arrancar, arrencar, començar, donar principi, encetar, engegar, estrenar, inaugurar, iniciar, posar en marxaANTÒNIMS: clausurar, cloure

5. v desblocar, desbloquejar, descongestionar, desembossar, desembussar, desencallar, desobstruir, desobturar, destapar

6. v desbotifarrar, desbudellar, esbaconar, esbotifarrar, esbudellar, estripar, esventrar

7. v desbutzar, esbaldregar, esbotzar, esbutzar, esventrar, rebentar

8. v anunciar, començar, encetar, introduir, preludiar


pas

1. n assagador (de bestiar), assegador (de bestiar), atall, baixador, barda, branc, brenc, cabanera, calçada, call, callís, camí, caminal, caminàs, caminoi, canaró, carrer, carrera, carrerada, carrerany, carrerassa, carretera, corriol, davallada, drecera, fillol, fillola, marrada, marranxola, passeig, pista, ramal, rambla, raseret, ruta, senda, sender, sendera, senderó, senderol, senderola, tirany, travessa, travessera, trencall, tresquera, vereda (castellanisme), via, vial, vialet, viarany, viaró

2. n anada, camí, caravàning, circuit, cós (antic; ort. pre-2017), creuer, curs, eixida, excursió, expedició, itinerari, jornada, línia, marxa, passada, passatge, peregrinació, periple, recorregut, rumb, ruta, singlada, singladura, sortida, traça, traçat, trajecte, trajectòria, travessa, travessia, viatge, vol, cos (antic)

3. n acció, aventura, cas, circumstància, conjuntura, cosa, efemèride, episodi, escaiença, esdeveniment, fet, feta, incidència, incident, ocasió, ocurrència, pàgina, peripècia, saó, situació, succeït, succés

4. n (pas estret) afrau, barranc, canal (f), canyó, carreró, coll, congost, engorjat, escanyall, estret, estretall, forat, fou (f), frau (f), gola, gorja, grau, port (de muntanya)

5. n accés, boca, bocana (port; pou; forn), entrada, entrador, ingrés, llindar, obertura, porta, portada, portal, portalada, portell, portella, postic, poterna

6. n aire, ambladura, anadura, anament, andamis, caminar, demble, entrepàs, portant, trot

7. n (d’aigua) boca, braç, canal (m), estret, freu, grau, gual

8. n acció, acte, diligència, gestió, tasca, tràmit, visita

9. n cadència, compàs, marxa, moció, moviment, ritme, tren

10. n camada, camallada, gambada, passa, passada

11. n empremta, galotxada, petja, petjada, xafada

12. n comunicació, passatge, transició, trànsit

13. n canvi, interrupció, salt


pas

1. n pas (ocells), emigració, immigració, migració, passa (ocells), transhumància (ramats), transmigració


passos

1. n anades i vingudes, diligències, paperassa (despectiu), tràmits


de pas

1. adv breument, de passada, de raspalló, de trànsit, fugaçment, momentàniament, temporalment

2. adv a la vegada, a la volta, al mateix temps, de camí, de passada, tot passant

3. adv al vol, d’esquitllada, de llampada, de passada, incidentalment


mal pas

1. n alarma, avatar, compromís, contingència, crisi, cuita, destret, mal bocí, maldecap, nuvolada, pressura, situació compromesa, situació difícil, sotrac, tràfec, tràngol, trasbals, trifulca (DNV), trifulga, vicissitud, merder (col·loquial)


obrir-se

1. v confessar-se, confiar-se, explicar-se, franquejar-se, obrir el cor, sincerar-se ‖ ANTÒNIMS: tancar-se

2. v badar-se, descloure’s, esbadellar-se, esclatar


pas zebra

1. n pas de vianants, pas de zebra


fer pas a

1. v deixar pas a, donar pas, facilitar, possibilitar


donar pas


a bon pas

1. adv a pas de càrrega, a pas de frare convidat, a pas lleuger, camí tirat


pas a pas

1. adv a càmera lenta, a espai, a la pul pul, amb comptagotes, amb parsimònia, a pas de bou, a pas de caragol, a pas de formiga, a pas de tortuga, a passes comptades, a plaer, a pleret, a poc a poc, a poc a poquet, a poquet a poquet, cotet-cotet, daixo-daixo, de pul en pul, lentament, pam a pam, pam per pam, tira-tira, tranquil·lament, xano-xano, xau-xau, xino-xano

2. adv a càmera lenta, a passes comptades, a poc a poc, a poc a poquet, a poquet a poquet, de mica en mica, gota a gota, gradualment, pam a pam, progressivament


obrir camí

1. v anar al capdavant, guiar, obrir la marxa, precedir, ser pioner

2. v fer fòllega (en la neu)


fer passos

1. v agenciar, bellugar-se, camejar, cursar, diligenciar, fer diligències, gestionar, manejar-se, procurar, resoldre, tramitar


a cada pas

1. adv a cada moment, a tota hora, a tota tesa, a totes hores, a tot past, constantment, contínuament, de continu, dia sí dia també, incessantment, ininterrompudament, permanentment, seguit seguit, sempre, sense cessar, sense interrupció, sense parar, tostemps, tota l’estona, tot el sant dia, tothora


clau de pas

1. n clau de pas (f), aixeta, clau (f), interruptor, rossinyol, ruptor, vàlvula


a un pas de

1. prep a dos dits de, a frec de, a la vora de, al costat de, al devora de, a les envistes de, a les portes de, al llindar de, al peu de, al tombant de, a prop de, a quatre passes de, arran de, a tocar de, avinent de, no lluny de, prop de, tocant a


pas de zebra

1. n pas de vianants, pas zebra


ocell de pas

1. n ocell de passa, ocell migrador

2. n passavolant, transeünt


obrir el cor

1. v anar amb el cor a la mà, portar el cor a la boca, ser obert, ser sincer, tenir el cor a la boca, tenir el cor a la mà

2. v confessar-se, confiar-se, explicar-se, franquejar-se, obrir-se, sincerar-se ‖ ANTÒNIMS: tancar-se


deixar pas a

1. v donar pas, facilitar, fer pas a, possibilitar


eixir al pas

1. v confutar, contradir, denegar, desacreditar, desmentir, falsar, invalidar, negar, rebatre, refutar, sortir al pas

2. v anar a l’encontre, eixir a l’encontre, fer-se trobadís, sortir a carrera, sortir a l’encontre, sortir al pas, venir a l’encontre


ser a un pas

1. v acostar-se, fregar, ser a frec, ser a prop, ser arran, ser a tocar, vorejar


a pas cuitat

1. adv a bots, a carrera feta, a carrera oberta, a contrarellotge, a correcorrents, a correcuita, a cremadent, a cuitacorrents, a la carrera, amb corruixes, amb les cames al cul, amb pressa, amb presses, amb presses i corregudes, amb presses i correres, amb presses i corruixes, amb una esgarrapada, amb urgència, apressadament, a tota velocitat, a tot córrer, a tot vent, atrafegadament, atropelladament, cames ajudeu-me, cametes al cul, cametes em valguen, com una fletxa, contra rellotge, d’arrapa-fuig, d’arrapa-i-fuig, de can passavia, de pressa i correguda, de pressa i corrents, de rapa-fuig, en un arrap, precipitadament, precipitosament, ràpidament, veloçment


a pas de bou

1. adv a càmera lenta, a espai, a la pul pul, amb comptagotes, amb parsimònia, a pas de caragol, a pas de formiga, a pas de tortuga, a passes comptades, a plaer, a pleret, a poc a poc, a poc a poquet, a poquet a poquet, cotet-cotet, daixo-daixo, de pul en pul, lentament, pam a pam, pam per pam, pas a pas, tira-tira, tranquil·lament, xano-xano, xau-xau, xino-xano


amb pas ferm


pas de gegant

1. n avenç, desenrotllament, desenvolupament, evolució, millora, perfeccionament, progrés, prosperitat, superacióANTÒNIMS: endarreriment


sortir al pas

1. v confutar, contradir, denegar, desacreditar, desmentir, eixir al pas, falsar, invalidar, negar, rebatre, refutar

2. v anar a l’encontre, eixir a l’encontre, eixir al pas, fer-se trobadís, sortir a carrera, sortir a l’encontre, venir a l’encontre


eixir del pas

1. v anar fent, anar tirant, arreglar-se-les, campar, capejar el temporal, fer la viu-viu, passar la maroma, sobreviure, sortir del pas, trampejar


no obrir boca

1. v acopar el bec, callar, cloure la boca, donar-se un punt a la llengua, emmudir, empassar-se, engolir-se, fer el mut, fer moixoni, fer muts, fer muts i a la gàbia, guardar per a si, guardar-se al pap, guardar silenci, interioritzar, no badar boca, no desplegar els llavis, no dir mot, no dir ni ase ni bèstia, no dir ni mu, no dir ni piu, no dir paraula, no dir res, no piular, tancar el bec, tancar la boca


barrar el pas


a pas lleuger

1. adv a bon pas, a pas de càrrega, a pas de frare convidat, camí tirat


paraula de pas

1. n clau (f), codi, combinació, consigna, contrasenya, contraxifra, fórmula, lema, mot d’ordre, paraula clau, sant i senya, secret


primers passos

1. n assaig, conat, experiència, intent, propòsit, prova, provatura, temptativa, tempteig, tempteigs


sortir del pas

1. v aguantar-se, arribar a port, caure de potes com els gats, caure de quatre potes com els gats, deseixir-se’n, eixir airós, eixir impune, escapolir-se, quedar bé, reeixir, sortir airós, sortir impune, sortir-se’n, sostenir-se, surar

2. v anar fent, anar tirant, arreglar-se-les, campar, capejar el temporal, eixir del pas, fer la viu-viu, passar la maroma, sobreviure, trampejar


obrir la marxa

1. v anar al capdavant, guiar, obrir camí, precedir, ser pioner


obrir els ulls

1. v adonar-se, advertir, apercebre, apercebre’s, atalaiar-se, calar, capir, clissar, comprendre, conèixer, constatar, copsar, endevinar, entendre, fer-se càrrec, filar, fixar-se, galivar, lligar caps, llucar, notar, remarcar, reparar, ullar, veure

2. v descobrir, descobrir el marro, descobrir el pastís, eixir a la llum, ensenyar el llautó, ensenyar l’orella, ensenyar la ceba, ensenyar la pota, llevar el vel, llevar la careta, posar al descobert, posar de manifest, saltar la llebre, sortir a la llum, tocar la cama del mal, traure a la llum, traure la pota, treure a la llum, treure la pota, veure’s el llautó

3. v baixar del burro, caure del ruc, caure la bena dels ulls, desenganyar-se


obrir la porta

1. v alimentar, donar aliment, donar pàbul, fomentar, promoure


pas de vianants

1. n pas de zebra, pas zebra


fer un pas fals

1. v bescomptar-se, cagar fora de l’orinal, caure en error, confondre’s, descomptar-se, desencertar, enganar-se, enganyar-se, equivocar-se, errar, errar-se, esbarrar, escopir fora de la trona, espifiar-la, fer bon catxo, fer-la blava, fer-la bona, fer-la com un cove, fer-la de l’alçada d’un campanar, fer-la grossa, fer-ne com un cove, fer-ne una de bona, fer-ne una de grossa, fer-ne una de l’alçada d’un campanar, fer una passa en fals, fer una planxa, fer un disbarat, ficar els peus a la galleda, ficar la pota, ficar-se de peus a la galleda, lluir-se (irònic), malencertar, marrar, pastifejar, patinar, pifiar-la, pixar fora de rogle, pixar fora de test, tocar el bombo, tocar l’orgue, tocar timbals, trabucar-se, cagar-la (col·loquial), cantar (col·loquial), vessar-la (col·loquial)


obrir la llengua

1. v afluixar la llengua, deslligar la llengua, estirar la llengua, fer cantar, fer parlar, ficar els dits a la boca


a pas de caragol

1. adv a càmera lenta, a espai, a la pul pul, amb comptagotes, amb parsimònia, a pas de bou, a pas de formiga, a pas de tortuga, a passes comptades, a plaer, a pleret, a poc a poc, a poc a poquet, a poquet a poquet, cotet-cotet, daixo-daixo, de pul en pul, lentament, pam a pam, pam per pam, pas a pas, tira-tira, tranquil·lament, xano-xano, xau-xau, xino-xano


a pas de càrrega

1. adv a bon pas, a pas de frare convidat, a pas lleuger, camí tirat


a pas de formiga

1. adv a càmera lenta, a espai, a la pul pul, amb comptagotes, amb parsimònia, a pas de bou, a pas de caragol, a pas de tortuga, a passes comptades, a plaer, a pleret, a poc a poc, a poc a poquet, a poquet a poquet, cotet-cotet, daixo-daixo, de pul en pul, lentament, pam a pam, pam per pam, pas a pas, tira-tira, tranquil·lament, xano-xano, xau-xau, xino-xano


a pas de tortuga

1. adv a càmera lenta, a espai, a la pul pul, amb comptagotes, amb parsimònia, a pas de bou, a pas de caragol, a pas de formiga, a passes comptades, a plaer, a pleret, a poc a poc, a poc a poquet, a poquet a poquet, cotet-cotet, daixo-daixo, de pul en pul, lentament, pam a pam, pam per pam, pas a pas, tira-tira, tranquil·lament, xano-xano, xau-xau, xino-xano


seguir els passos

1. v acaçar, acuitar, anar a l’encalç, anar a la caça, anar darrere, buscar, caçar, cercar, empaitar, encalçar, estalonar, no deixar de petja, no deixar en sol ni en ombra, perseguir, rastrejar, seguir

2. v emmirallar-se, identificar-se, imitar, mimetitzar, mirar-se en l’espill, prendre espill, prendre exemple, seguir l’exemple, veure’s reflectit


fer un pas enrere

1. v abjurar, arronsar-se, avergonyir-se, cantar el cacaracac, cantar la palinòdia, descomprometre’s, desdir-se, desistir, fer de la boca cul, fer marxa arrere, fer marxa enrere, fer-se arrere, fer-se enrere, girar cua, penedir-se, rectificar, recular, renunciar, retractar-se, tornar-se’n arrere


obrir les orelles

1. v aguaitar, albirar, atalaiar, dreçar les orelles, emboscar-se, escoltar, esguardar, espiar, estar a l’aguait, estar a l’escolta, estar a la que salta, estar a les escoltes, fer talaia, fitar, mirar de biaix, mirar de cua d’ull, mirar de reüll, no treure l’ull, observar, reguardar (amb temor), sotjar, veure d’esquitllentes, veure de gairó, vigilar


fer obrir els ulls

1. v advertir, aixecar la llebre, alçar la caça, alertar, assabentar, avisar, cridar l’atenció, moure la llebre, prevenir


obrir-se les venes

1. v donar-se la mort, fer-se l’harakiri, immolar-se, llevar-se la vida, matar-se, posar fi als seus dies, sacrificar-se, suïcidar-se, volar-se el cap


obrir de bat a bat

1. v badar, desbarrar, descloure, descórrer, desobstruir, desplegar, destapar, entreobrir, esbadellar, esbalandrar, esbatanar, obrir, separarANTÒNIMS: tancar


per a eixir del pas

1. adv de moment, per compromís


pas a pas es fa camí

1. loc a còpia de pocs es fa un molt, a poc a poc anirem lluny, de gota en gota s’omple la bota, de gotes d’aigua es fan els rius, de mica en mica s’omple la pica, gota a gota fa gorg, gota a gota fa toll, moltes candeletes fan un ciri pasqual, moltes gotes fan un ciri, moltes miques fan un munt, moltes miques fan un tros, petit feix pel camí creix, ral a ral es fa cabal, tota pedra fa paret, tot fa feix


a pas de frare convidat

1. adv a bon pas, a pas de càrrega, a pas lleuger, camí tirat


obrir la capsa dels trons

1. v aixecar polseguera, alçar polseguera, armar escàndol, destapar la caixa dels trons, destapar la capsa dels trons, obrir la caixa dels trons, obrir la capsa de Pandora, provocar un escàndol


obrir la caixa dels trons

1. v aixecar polseguera, alçar polseguera, armar escàndol, destapar la caixa dels trons, destapar la capsa dels trons, obrir la capsa dels trons, obrir la capsa de Pandora, provocar un escàndol


obrir la capsa de Pandora

1. v aixecar polseguera, alçar polseguera, armar escàndol, destapar la caixa dels trons, destapar la capsa dels trons, obrir la caixa dels trons, obrir la capsa dels trons, provocar un escàndol


en un tancar i obrir d’ulls

1. adv a l’acte, a l’instant, al moment, arreu, a tot córrer, avui per demà, corrents, d’una hora lluny, d’un bell en sec, d’un dia a l’altre, de pressa, de seguida, en una corredissa, en una escapada, en una escorribanda, en una exhalació, en un ai, en un alè, en un batre d’ulls, en un bell en sec, en un bot, en un bufit, en un dir amén, en un dir Jesús, en un girar d’ulls, en un instant, en un llamp, en un moment, en un no res, en un pensament, en un punt, en un salt, en un sopols, en un tres i no res, en un vol, immediatament, instantàniament, ipso facto, llampant, ràpidament, seguidament, tot seguit, de continent (antic), de mantinent (antic), encontinent (antic), en continent (antic), tantost (antic)

Diccionari de sinònims de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0