vent
1. n alisis, borrascada, bufada, bufarut, cerçada, follet, galerna, garbinada, gropada, llebetjada, llevantada, marinada, ponentada, provençada, ràfega, rafegada, ratxa, ratxada, rufagada, rufolada, simun, torb, ventada, ventarrada, venteguera, ventera, ventolada, ventolera, ventúria
2. n amarra, cabestre, cable, cadena, cap, corda, corretja, dogal, fil, frenell, llaç, llibant, maroma, samuga, soga, tirant
3. n aire, flatulència, gas, pet, petada, ventositat, bufa (col·loquial), llima (col·loquial), llòfia (col·loquial), llufa (col·loquial), masclet (col·loquial), mefla (col·loquial), nespla (col·loquial), pelfa (col·loquial), xufa (col·loquial)
4. n (castellers) dau, mà-i-mà
fer vent
1. v bufar, manxar, ventolejar
bon vent
1. ij adeu, adéu (ort. pre-2017), adeu-siau, adéu-siau (ort. pre-2017), a reveure, au, estigueu bons, estigui bo, fins ara, fins a una altra, fins aviat, fins després, fins més tard, ja ens veurem, salut
a tot vent
1. adv a bots, a carrera feta, a carrera oberta, a contrarellotge, a correcorrents, a correcuita, a cremadent, a cuitacorrents, a la carrera, amb corruixes, amb les cames al cul, amb pressa, amb presses, amb presses i corregudes, amb presses i correres, amb presses i corruixes, amb una esgarrapada, amb urgència, a pas cuitat, apressadament, a tota velocitat, a tot córrer, atrafegadament, atropelladament, cames ajudeu-me, cametes al cul, cametes em valguen, com una fletxa, contra rellotge, d’arrapa-fuig, d’arrapa-i-fuig, de can passavia, de pressa i correguda, de pressa i corrents, de rapa-fuig, en un arrap, precipitadament, precipitosament, ràpidament, veloçment
vent advers
1. n vent contrari, vent de cara, vent de proa, vent desfavorable, vent en contra, vent frontal
cop de vent
vent frontal
1. n vent advers, vent contrari, vent de cara, vent de proa, vent desfavorable, vent en contra
vent del sud
vent de cara
1. n vent advers, vent contrari, vent de proa, vent desfavorable, vent en contra, vent frontal
colp de vent
vent de proa
1. n vent advers, vent contrari, vent de cara, vent desfavorable, vent en contra, vent frontal
molí de vent
1. n aerogenerador, aeromotor
vent del nord
1. n aquiló, bòrees, tramuntana, tramuntanal, matacabres (col·loquial), pelacabres (col·loquial)
vent contrari
1. n vent advers, vent de cara, vent de proa, vent desfavorable, vent en contra, vent frontal
vent de ponent
vent en contra
1. n vent advers, vent contrari, vent de cara, vent de proa, vent desfavorable, vent frontal
seguir el vent
1. v canviar de camisa, canviar de color, fer un canvi de front, girar-se d’allà on ve el vent, mudar de bandera, navegar a tots els vents, ser un arlequí, ser un penell, ser un Proteu, tenir llunes
a sol i a vent
1. adv a camp ras, a cel descobert, a cel ras, a l’aire, a l’aire lliure, a la fresca, a la intempèrie, a la serena, al descobert, al ras, a ple aire, a sol i serena, sota les estrelles
vent de llevant
1. n (vent de l’est) llevant, llevantada, llevantol
castell de vent
1. n al·lucinació, castell de cartes, castells en l’aire, elucubració, entelèquia, esperances d’ase, falsa esperança, fantasia, fantasmagoria, ficció, figuració, foc d’encenalls, foc de palla, fum de botges, fum de canyot, galivança, il·lusió, imaginació, invenció, lletra morta, mirallets, miratge, música celestial, paper banyat, paper mullat, quimera, simulacre, somni, utopia
vent del sud-est
1. n penagall, xaloc
bufar nous vents
1. v canviar, girar-se la truita, haver-hi un capgirell, mudar-se els daus
als quatre vents
1. adv a so de campanes, a so de trompeta, a so de trompetes, públicament
vent desfavorable
1. n vent advers, vent contrari, vent de cara, vent de proa, vent en contra, vent frontal
vent del sud-oest
1. n garbí, garbinada, llebeig, llebetjada, morisc
anar vent en popa
1. v anar amb totes les veles al vent, anar a raig de càntir, anar com una seda, anar en popa, anar en vençó, anar la nata, anar llatí, anar sobre rodes, anar veles desplegades, rutllar
tenir vent al cap
1. v tenir el cap ple de fum, tenir el cap ple de grills, tenir el cap ple de pardals, tenir el cap ple de vent, viure d’il·lusions
vent del nord-oest
contra vent i marea
1. adv a capa i espasa, amb dents i ungles, a peu i a cavall, a tot i a totes, per tots els mitjans
contra vent i marea
1. loc a peu i a cavall, fort i mort, nyic-nyic, tossut que tossut tossuda que tossuda, tretze són tretze
cridar als quatre vents
1. v difondre, disseminar, distribuir, divulgar, donar bombo, donar veus, emetre, esbombar, escampar, espampolar, espargir, esparpallar, estendre, esventar, exhalar, expandir, fer córrer, fer tam-tam, generalitzar, irradiar, popularitzar, posar en circulació, propagar, propalar, publicitar, radiar, ressonar, socialitzar, transmetre
tenir el cap ple de vent
1. v faltar un bull (a algú), faltar un caragol (a algú), faltar un regó (a algú), mancar una roda (a algú), no tenir dos dits de front, no tenir dos dits de seny, no tenir trot ni galop, no tocar-hi, ser un cascavell, tenir el cap als peus, tenir el cap ple de serradures, tenir el pis mal moblat, tenir el pis no gaire ben moblat, tenir molt de vent al cap, tenir poca solta, tenir poc blat a la cambra de dalt, tenir poc coneixement, tenir poc forment a la cambra de dalt, tenir un caragol fluix, tenir un perdigó a l’ala, tenir un ull de poll al cervell
2. v tenir el cap ple de fum, tenir el cap ple de grills, tenir el cap ple de pardals, tenir vent al cap, viure d’il·lusions
navegar a tots els vents
1. v canviar de camisa, canviar de color, fer un canvi de front, girar-se d’allà on ve el vent, mudar de bandera, seguir el vent, ser un arlequí, ser un penell, ser un Proteu, tenir llunes
tenir molt de vent al cap
1. v faltar un bull (a algú), faltar un caragol (a algú), faltar un regó (a algú), mancar una roda (a algú), no tenir dos dits de front, no tenir dos dits de seny, no tenir trot ni galop, no tocar-hi, ser un cascavell, tenir el cap als peus, tenir el cap ple de serradures, tenir el cap ple de vent, tenir el pis mal moblat, tenir el pis no gaire ben moblat, tenir poca solta, tenir poc blat a la cambra de dalt, tenir poc coneixement, tenir poc forment a la cambra de dalt, tenir un caragol fluix, tenir un perdigó a l’ala, tenir un ull de poll al cervell
girar-se d’allà on ve el vent
1. v canviar de camisa, canviar de color, fer un canvi de front, mudar de bandera, navegar a tots els vents, seguir el vent, ser un arlequí, ser un penell, ser un Proteu, tenir llunes
mirar de quin costat ve el vent
1. v informar-se, mirar de quin costat bufa el vent, orientar-se, prendre el pols, sondar el terreny, temptejar
anar amb totes les veles al vent
1. v anar a raig de càntir, anar com una seda, anar en popa, anar en vençó, anar la nata, anar llatí, anar sobre rodes, anar veles desplegades, anar vent en popa, rutllar
qui sembra vents cull tempestats
1. loc a cada porc li arriba el seu Sant Martí, cadascú cull el que sembra, cadascú és fill de les seves obres, cadascú té el que es mereix, d’aquella pols ve aquest fang, d’aquelles noces, aquests confits, de les rialles venen les ploralles, qui l’entorta se l’emporta, qui la fa la paga, qui no vulga pols que no vaja a l’era, tal faràs, tal trobaràs, ull per ull, dent per dent
mirar de quin costat bufa el vent
1. v informar-se, mirar de quin costat ve el vent, orientar-se, prendre el pols, sondar el terreny, temptejar
saber el vent i no saber el torrent
1. v baixar de l’hort, baixar de la figuera, desconèixer, dormir a la palla, estar a la lluna, estar als llimbs, estar en dejú, estar en els llimbs, estar in albis, ignorar, jeure a la palla, no estar al cas, no saber de la missa la meitat, no saber de què va, sentir tocar campanes, sentir tocar campanes i no saber on, tenir el cap a tres quarts de quinze, venir de l’hort, venir de la lluna, viure als llimbs, viure en els llimbs