Diccionari de sinònims: «a la seva casa»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a «a la seva casa» (81 resultats)

seu

1. n abadia, aljama, basílica, capella, casa de Déu, casa del Senyor, catedral, cocatedral, col·legiata, ermita, església, esglesiola, espeu, mesquita, missió, mosquea, oratori, pagoda, panteó, parròquia, santuari, sinagoga, temple, missa (col·loquial)

2. n domicili, emplaçament, lloc, local, localització, residència, seti, siti, ubicació

3. n ensunya, greix, llard, sagí, saïm, sèu (ort. pre-2017), untet

4. n càtedra, diòcesi


seu

1. adj d’ell, d’ella, d’elles, d’ells, de vostè, de vostès

2. adj d’elles, d’ells, de vostès, llur


casa

1. n ascendència, ascendents, casada, casal, casta, clan, descendència, descendents, dinastia, estirp, família, filiació, gènera, generació, gens, línia, llinatge, nissaga, paratge, parentat, parentela, progènie, progenitura, prole, prosàpia, raça, sang, soca, tribu

2. n apartament, aparthotel, domicili, estatge, foc (història), habitació, habitacle, habitança, habitatge, llar, niu, noviciat, pis, residència, sojorn, sostre, suite, vivenda

3. n arquitectura, bastiment, bé immoble, casal, casalici, casalot, casot, construcció, edificació, edifici, fàbrica, finca, immoble, mansió, obra, palau, recinte

4. n alqueria, barraca, casa de camp, casa de pagès, casa rural, caseria, caseriu, caseta, conreria, isba (Rússia), mas, masada, masia, masoveria, pagesia

5. n barraca, barracot, borda, cabana, cabanya, caseta, casull, casuny, casup, cobert

6. n companyia, consorci, corporació, empresa, empresa multinacional, establiment, institució, multinacional, raó social, societat

7. n apartament, bungalou, casa de camp, casal, datxa (Rússia), mansió, torre, vil·la, xalet

8. n ca, cal, can


el seu  la seua

1. adj llur (d’ells), son sa

2. adj llur (d’ells), son sa


fer seu

1. v anostrar, apropiar-se, assimilar, fer propi


a la seva

1. adv a la dula, a la seua, a lloure, amb llibertat, sense control


a la seua

1. adv a la dula, a la seva, a lloure, amb llibertat, sense control


casa rural

1. n alqueria, barraca, casa, casa de camp, casa de pagès, caseria, caseriu, caseta, conreria, isba (Rússia), mas, masada, masia, masoveria, pagesia


fer-se seu


casa de Déu

1. n abadia, aljama, basílica, capella, casa del Senyor, catedral, cocatedral, col·legiata, ermita, església, esglesiola, espeu, mesquita, missió, mosquea, oratori, pagoda, panteó, parròquia, santuari, seu, sinagoga, temple, missa (col·loquial)


casa pairal

1. n cleda (figuradament), llar


casa de joc

1. n bingo, casa d’apostes, casino, timba


dir la seva

1. v dir la seua, entremetre’s, ficar cullerada, ficar-se, immiscir-se, interferir, interposar-se, intervenir, mediar, mesclar-se, mitjançar

2. v dir la seua, expressar-se, manifestar-se, opinar


dir la seua

1. v dir la seva, entremetre’s, ficar cullerada, ficar-se, immiscir-se, interferir, interposar-se, intervenir, mediar, mesclar-se, mitjançar

2. v dir la seva, expressar-se, manifestar-se, opinar


fer la seva

1. v anar a la seva, anar a la seva bola, anar al seu aire, anar per lliure, entendre’s i ballar sol, obrar amb independència, viure la vida


al seu grat

1. adv a caprici (d’algú), a discreció (d’algú), a gust (d’algú), a la disposició (d’algú), a lloure, a voluntat (d’algú), discrecionalment, en llibertat, lliurement


al seu torn

1. adv ara l’un ara l’altre, consecutivament, d’un en un, de mica en mica, per torn, seguidament, successivament, un a un, un darrere l’altre, un rere l’altre

2. adv a part, per la seva part, per separat, separadament


casa bressol

1. n escola infantil, guarderia, jardí d’infància, llar d’infants, parvulari


casa de camp

1. n alqueria, barraca, casa, casa de pagès, casa rural, caseria, caseriu, caseta, conreria, isba (Rússia), mas, masada, masia, masoveria, pagesia

2. n apartament, bungalou, casa, casal, datxa (Rússia), mansió, torre, vil·la, xalet


de casa bona

1. adj aristocràtic aristocràtica, cavalleresc cavalleresca, cavallerívol cavallerívola, d’alt rang, d’upa, de bona família, de posició, de sang blava, elevat elevada, gentil, il·lustre, nobiliari nobiliària, noble, patrici patrícia, senyoret senyoreta, senyorívol senyorívola, del puntet (pejoratiu)


com una casa

1. adj abismal, colossal, com una casa de pagès, com una catedral, com un temple, de l’alçada d’un campanar, descomunal, desmesurat desmesurada, enorme, garrafal (un error), gegantesc gegantesca, greu, majúscul majúscula, molt gran, monstruós monstruosa, terrible, tremend tremenda


casa de salut

1. n bogeria, casa de bojos, frenopàtic, hospital psiquiàtric, manicomi, psiquiàtric, sanatori, casa de folls (antic), gàbia (col·loquial), gàbia d’orats (col·loquial), gàbia de bojos (col·loquial)

2. n clínica, hospital, leproseria, policlínica, sanatori


casa del comú

1. n ajuntament, alcaldia, batlia, batllia, casa consistorial, casa de la ciutat, casa de la vila, consell


casa d’hostes

1. n a ca l’afartapobres, alberg, albergueria, alfòndec (històric), allotjament, aparthotel, dispesa, fonda, hostal, hostatgeria, hotel, parador, pensió, posada, venta (País Valencià)


casa de cites

1. n bagasseria, bordell, casa de dones, casa de mala nota, casa de prostitució, casa de tolerància, prostíbul, casa de barrets (col·loquial), casa de maturrangues (col·loquial), casa de putes (col·loquial)


casa de repòs

1. n asil d’ancians, casa d’ancians, geriàtric, residència d’ancians, residència geriàtrica


casa de folls

1. n casa de folls (antic), bogeria, casa de bojos, casa de salut, frenopàtic, hospital psiquiàtric, manicomi, psiquiàtric, sanatori, gàbia (col·loquial), gàbia d’orats (col·loquial), gàbia de bojos (col·loquial)


casa de pagès

1. n alqueria, barraca, casa, casa de camp, casa rural, caseria, caseriu, caseta, conreria, isba (Rússia), mas, masada, masia, masoveria, pagesia


casa de bojos

1. n alteració, avalot, borboll, bugat, bullit, ca la Quica, can Garlanda, can penja-i-despenja, can Pixa, can pixa i rellisca, can pixa-i-rellisca, can Seixanta, can Taps, can Xauxa, canyaret, cartapell, confusió, cort de porcs, daltabaix, desconcert, desgavell, desgovern, desordre, el país de l’olla, embolic, escàndol, galliner, garbuix, garbull, gresca, guirigall, mandanga, mullader, niu de puputs, olla de bruixes, olla de caragols, olla de cols, olla de grills, orgue de gats, pertorbació, rebolica, sagramental, torbació, torbament, trasbals, trastorn, trifulga, tropell, tumult, cacau (col·loquial), casa de barrets (col·loquial), casa de putes (col·loquial), dau (col·loquial), merder (col·loquial), sidral (col·loquial)

2. n bogeria, casa de salut, frenopàtic, hospital psiquiàtric, manicomi, psiquiàtric, sanatori, casa de folls (antic), gàbia (col·loquial), gàbia d’orats (col·loquial), gàbia de bojos (col·loquial)


casa de putes

1. n casa de putes (col·loquial), alteració, avalot, borboll, bugat, bullit, ca la Quica, can Garlanda, can penja-i-despenja, can Pixa, can pixa i rellisca, can pixa-i-rellisca, can Seixanta, can Taps, can Xauxa, canyaret, cartapell, casa de bojos, confusió, cort de porcs, daltabaix, desconcert, desgavell, desgovern, desordre, el país de l’olla, embolic, escàndol, galliner, garbuix, garbull, gresca, guirigall, mandanga, mullader, niu de puputs, olla de bruixes, olla de caragols, olla de cols, olla de grills, orgue de gats, pertorbació, rebolica, sagramental, torbació, torbament, trasbals, trastorn, trifulga, tropell, tumult, cacau (col·loquial), casa de barrets (col·loquial), dau (col·loquial), merder (col·loquial), sidral (col·loquial)

2. n casa de putes (col·loquial), bagasseria, bordell, casa de cites, casa de dones, casa de mala nota, casa de prostitució, casa de tolerància, prostíbul, casa de barrets (col·loquial), casa de maturrangues (col·loquial)


casa de dones

1. n bagasseria, bordell, casa de cites, casa de mala nota, casa de prostitució, casa de tolerància, prostíbul, casa de barrets (col·loquial), casa de maturrangues (col·loquial), casa de putes (col·loquial)


en el seu dia

1. adv a temps, en el seu temps, oportunament


casa d’apostes

1. n bingo, casa de joc, casino, timba


casa d’abelles

1. n abell, abellar, abeller abellera, arna, arnera, baso, buc, casera, colmena (castellanisme; DNV), desabellador, gaiola, rusc, seguer, tou


casa d’ancians

1. n asil d’ancians, casa de repòs, geriàtric, residència d’ancians, residència geriàtrica


casa editorial

1. n editorial (f), segell editorial


casa senyorial

1. n acròpoli, acròpolis, alcassaba, alcàsser, baluard, bastió, bicoca, blocaus, casal, casamata, casa senyorívola, castell, ciutadella, fort, fortalesa, fortí, fortificació, kremlin, palau, plaça forta, reducte, suda, torre


anar a la seva

1. v anar a la seva bola, anar al seu aire, anar per lliure, entendre’s i ballar sol, fer la seva, obrar amb independència, viure la vida


de casa enfora

1. adv aparentment, de cara a la galeria, de cara enfora, de portes enfora


per compte seu


pel seu compte

1. adv amb independència, independentment, lliurement, per lliure

2. adv per compte propi, per compte seu ‖ ANTÒNIMS: per compte d’altri


casa de la vila

1. n ajuntament, alcaldia, batlia, batllia, casa consistorial, casa de la ciutat, casa del comú, consell


mestre de cases  mestra de cases

1. n manobre manobra, obrer obrera, obrer de vila, paleta, tapaforats (despectiu)

2. n arquitecte arquitecta, constructor constructora, mestre d’obres mestra d’obres


casa de barrets

1. n casa de barrets (col·loquial), alteració, avalot, borboll, bugat, bullit, ca la Quica, can Garlanda, can penja-i-despenja, can Pixa, can pixa i rellisca, can pixa-i-rellisca, can Seixanta, can Taps, can Xauxa, canyaret, cartapell, casa de bojos, confusió, cort de porcs, daltabaix, desconcert, desgavell, desgovern, desordre, el país de l’olla, embolic, escàndol, galliner, garbuix, garbull, gresca, guirigall, mandanga, mullader, niu de puputs, olla de bruixes, olla de caragols, olla de cols, olla de grills, orgue de gats, pertorbació, rebolica, sagramental, torbació, torbament, trasbals, trastorn, trifulga, tropell, tumult, cacau (col·loquial), casa de putes (col·loquial), dau (col·loquial), merder (col·loquial), sidral (col·loquial)

2. n casa de barrets (col·loquial), bagasseria, bordell, casa de cites, casa de dones, casa de mala nota, casa de prostitució, casa de tolerància, prostíbul, casa de maturrangues (col·loquial), casa de putes (col·loquial)


casa de caritat

1. n asil, borderia, casa de beneficència, hospici, orfenat, hospital (antic)


casa del Senyor

1. n abadia, aljama, basílica, capella, casa de Déu, catedral, cocatedral, col·legiata, ermita, església, esglesiola, espeu, mesquita, missió, mosquea, oratori, pagoda, panteó, parròquia, santuari, seu, sinagoga, temple, missa (col·loquial)


en el seu temps

1. adv a temps, en el seu dia, oportunament


casa senyorívola

1. n acròpoli, acròpolis, alcassaba, alcàsser, baluard, bastió, bicoca, blocaus, casal, casamata, casa senyorial, castell, ciutadella, fort, fortalesa, fortí, fortificació, kremlin, palau, plaça forta, reducte, suda, torre


d’estar per casa

1. adj adotzenat adotzenada, anodí anodina, baix baixa, banal, comú comuna, corrent, de baixa estofa, de fira, de fireta, de mala mort, de mitja hora passar, de nyigui-nyogui, de pacotilla, de pa i calbot, de pa i figa, de pa i peixet, de pa i raïm, de pa i rave, de panfonteta, de paper d’estrassa, de pa sucat amb oli, de patacada, de per riure, de riure, de secà, de segona categoria, de segona fila, de via estreta, en to menor, estàndard, frèvol frèvola, frívol frívola, fútil, gris grisa, habitual, insubstancial, insuls insulsa, intranscendent, mediocre, normal, ordinari ordinària, pedestre, prosaic prosaica, qualsevol, sense pena ni glòria, sense suc ni bruc, trivial, usual, vulgar


anar al seu aire

1. v anar a la seva, anar a la seva bola, anar per lliure, entendre’s i ballar sol, fer la seva, obrar amb independència, viure la vida


per la seva part


casa de la ciutat

1. n ajuntament, alcaldia, batlia, batllia, casa consistorial, casa de la vila, casa del comú, consell


casa consistorial

1. n ajuntament, alcaldia, batlia, batllia, casa de la ciutat, casa de la vila, casa del comú, consell


casa de mala nota

1. n bagasseria, bordell, casa de cites, casa de dones, casa de prostitució, casa de tolerància, prostíbul, casa de barrets (col·loquial), casa de maturrangues (col·loquial), casa de putes (col·loquial)


casa de correcció

1. n correccional, reformatori


en el seu ambient

1. adv a gust, a plaer, a pler, còmodament, com un peix a l’aigua


casa de tolerància

1. n bagasseria, bordell, casa de cites, casa de dones, casa de mala nota, casa de prostitució, prostíbul, casa de barrets (col·loquial), casa de maturrangues (col·loquial), casa de putes (col·loquial)


agranar cap a casa

1. loc actuar en benefici propi, agranar cap a dins, escombrar cap a casa, escombrar cap a dintre, fer anar l’aigua al seu molí, portar l’aigua al seu molí, tothom tira palla a la seva pallissa


casa de prostitució

1. n bagasseria, bordell, casa de cites, casa de dones, casa de mala nota, casa de tolerància, prostíbul, casa de barrets (col·loquial), casa de maturrangues (col·loquial), casa de putes (col·loquial)


finir els seus dies

1. v acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, anar-se’n al cel, batre cames, batre els peus, batre les cames, boquejar, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, electrocutar-se, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer coll de figa, fer el darrer badall, fer la clucaina, fer la fel, finar, garrejar, morir, morir-se, pagar amb la pell, pagar tribut a la mort, passar a millor vida, passar d’aquesta vida, perdre la vida, perir, pujar-se’n al cel, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, trencar-se el coll (morir accidentalment), volar al cel, deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)


anar a la seva bola

1. v anar a la seva, anar al seu aire, anar per lliure, entendre’s i ballar sol, fer la seva, obrar amb independència, viure la vida


casa de maturrangues

1. n casa de maturrangues (col·loquial), bagasseria, bordell, casa de cites, casa de dones, casa de mala nota, casa de prostitució, casa de tolerància, prostíbul, casa de barrets (col·loquial), casa de putes (col·loquial)


casa de beneficència

1. n asil, borderia, casa de caritat, hospici, orfenat, hospital (antic)


escombrar cap a casa

1. loc actuar en benefici propi, agranar cap a casa, agranar cap a dins, escombrar cap a dintre, fer anar l’aigua al seu molí, portar l’aigua al seu molí, tothom tira palla a la seva pallissa


com una casa de pagès

1. adj abismal, colossal, com una casa, com una catedral, com un temple, de l’alçada d’un campanar, descomunal, desmesurat desmesurada, enorme, garrafal (un error), gegantesc gegantesca, greu, majúscul majúscula, molt gran, monstruós monstruosa, terrible, tremend tremenda


posar fi als seus dies

1. v donar-se la mort, fer-se l’harakiri, immolar-se, llevar-se la vida, matar-se, obrir-se les venes, sacrificar-se, suïcidar-se, volar-se el cap


dir-ne una de les seves

1. v dir disbarats, dir-la grossa, dir-ne de l’alçada d’un campanar, dir-ne una de grossa, dir-ne una de l’alçada d’un campanar


caure pel seu propi pes

1. v anar de callada, no caldre dir, saltar a la vista, ser clar com l’aigua, ser obvi


dir les coses pel seu nom

1. v cantar clar, cantar-les clares, cantar les veritats, dir al pa pa i al peix peix, dir al pa pa i al vi vi, dir les coses tal com són, dir poc i bo, dir poquet i bo, dir tot ras, no tenir pèls a la llengua, parlar clar, parlar en plata, parlar sense embuts, posar les coses al seu lloc

2. v dir al pa pa i al peix peix, dir al pa pa i al vi vi


portar l’aigua al seu molí

1. loc actuar en benefici propi, agranar cap a casa, agranar cap a dins, escombrar cap a casa, escombrar cap a dintre, fer anar l’aigua al seu molí, tothom tira palla a la seva pallissa


posar les coses al seu lloc

1. v anar a pams, concretar, definir, delimitar, detallar, determinar, especificar, formalitzar, formular, limitar, matisar, posar els punts sobre les is, precisar, puntualitzar

2. v cantar clar, cantar-les clares, cantar les veritats, dir al pa pa i al peix peix, dir al pa pa i al vi vi, dir les coses pel seu nom, dir les coses tal com són, dir poc i bo, dir poquet i bo, dir tot ras, no tenir pèls a la llengua, parlar clar, parlar en plata, parlar sense embuts


fer anar l’aigua al seu molí

1. loc actuar en benefici propi, agranar cap a casa, agranar cap a dins, escombrar cap a casa, escombrar cap a dintre, portar l’aigua al seu molí, tothom tira palla a la seva pallissa


ningú és profeta a casa seva

1. loc el sant de més lluny fa més miracles, ningú és profeta a la seva terra


tirar la casa per la finestra

1. v allargar més el peu que la sabata, allargar més els peus que el llençol, balafiar, cremar, desaprofitar, despecegar, dilapidar, disbauxar, dissipar, estirar més el braç que la màniga, estirar més els peus que la flassada, ficar l’olla gran dins de la xica, fondre, gastar, llençar, malbaratar, malgastar, malversar, matar el vedell gras, no estar-se de res, prodigar, tenir la mà foradada, tirar de veta, viure al dia, polir-se (col·loquial)


començar la casa per la teulada

1. v buscar una agulla en un paller, cercar la quadratura del cercle, demanar la lluna, manxar i tocar l’orgue, nedar i guardar la roba, passar l’arada davant dels bous, plantar l’ou, tocar les campanes i anar a la processó, voler fer entrar el clau per la cabota, voler l’impossible, voler tocar el cel amb la mà

2. v passar l’arada davant els bous, precipitar-se, tirar-se de cap, tirar sense engaltar


ningú és profeta a la seva terra

1. loc el sant de més lluny fa més miracles, ningú és profeta a casa seva


cadascú és fill de les seves obres

1. loc a cada porc li arriba el seu Sant Martí, cadascú cull el que sembra, cadascú té el que es mereix, d’aquella pols ve aquest fang, d’aquelles noces, aquests confits, de les rialles venen les ploralles, qui l’entorta se l’emporta, qui la fa la paga, qui no vulga pols que no vaja a l’era, qui sembra vents cull tempestats, tal faràs, tal trobaràs, ull per ull, dent per dent


en casa del ferrer, ganivet de fusta

1. loc a cal ferrer, ganivet de fusta, a cal sabater, sabates de paper, cap sabater calça bé, el sabater duu les sabates més dolentes, el sabater és qui va més mal calçat, els fills del sabater van descalços, en casa del ferrer és de fusta el ganivet, ningú va més mal calçat que el sabater


tothom tira palla a la seva pallissa

1. loc actuar en benefici propi, agranar cap a casa, agranar cap a dins, escombrar cap a casa, escombrar cap a dintre, fer anar l’aigua al seu molí, portar l’aigua al seu molí


a cada porc li arriba el seu Sant Martí

1. loc cadascú cull el que sembra, cadascú és fill de les seves obres, cadascú té el que es mereix, d’aquella pols ve aquest fang, d’aquelles noces, aquests confits, de les rialles venen les ploralles, qui l’entorta se l’emporta, qui la fa la paga, qui no vulga pols que no vaja a l’era, qui sembra vents cull tempestats, tal faràs, tal trobaràs, ull per ull, dent per dent


en casa del ferrer és de fusta el ganivet

1. loc a cal ferrer, ganivet de fusta, a cal sabater, sabates de paper, cap sabater calça bé, el sabater duu les sabates més dolentes, el sabater és qui va més mal calçat, els fills del sabater van descalços, en casa del ferrer, ganivet de fusta, ningú va més mal calçat que el sabater

Diccionari de sinònims de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0