Diccionari de sinònims: «ficar els genolls a terra»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a «ficar els genolls a terra» (86 resultats)

ficar

1. v afonar, amagar, aprofundir, calar, clavar, embotir, empeltar, encabassar, encabir, encauar, enclotar, encofurnar, encovar, endinsar, enfonsar, enfonyar, enforatar, enfornar, enquibir, ensotar, entaforar, fer entrar, fixar, immergir, incloure, injectar, inserir, introduir, plantar, submergir, sumir, tirar

2. v complicar, comprometre, embarcar, embardissar, embolicar, embrocar, embrollar, embullar, empastifar, enfangar, enganxar, enjoncar, enllardar, enllefiscar, enredar, enredrar, envescar, enviscar, ficar en un embolic, involucrar, mesclar, emmerdar (col·loquial)

3. v comunicar, connectar, empalmar, encaixar, endollar, enllaçar, entrellaçar, interconnectar, introduir

4. v banyar, mullar, sucar, xopar


terra

1. n agostador, agostejador, algoleja, artiga, bancal, bancalada, bòria, camp, campanya, colomina, condomina, conreu, coromina, cultiu, era, erol, explotació agrària, feixa, fruiterar, hort, horta, latifundi, minifundi, noval, parcel·la, prada, prat, quintà, quintana, regadiu, rogle, saió, sembrat, terreny, terròs, vinya

2. n comarca, contrada, encontrada, estat, nació, país, pàtria, poble, regió, república, terrer, territori, zona, terreta (familiar), terròs (familiar)

3. n argila, búcar, caolí, fang, galactita, greda, gres, màstic, porcellanita, salbanda, tap, terrissa

4. n asfalt, asfaltat, empedrat, enllosat, enrajolat, llosat, mosaic, parquet, paviment, pis (valencià), sòl, terratzo

5. n astre, bola del món, esfera, esfera terràqüia, esfera terrestre, globus, globus terraqüi, món, món sublunar, orbe, planeta (m)

6. n sòl, superfície, terreny

7. n humus


genoll

1. n garró (del porc)


en terra


ficar-se

1. v accedir, aprofundir, avencar-se, emboscar-se, embotir-se, endinsar-se, entrar, filtrar-se, insinuar-se, internar-se, introduir-se, irrompre, passar, penetrar

2. v dir la seua, dir la seva, entremetre’s, ficar cullerada, immiscir-se, interferir, interposar-se, intervenir, mediar, mesclar-se, mitjançar

3. v amagar-se, encauar-se, encofurnar-se, enconillar-se, encovar-se, enfonyar-se, enforatar-se, entaforar-se


genoll var

1. adj (genolls separats) camatort camatorta, garrell garrella, garrut garruda


sota terra

1. adj colgat colgada, davall terra, enterrat enterrada, soterrani soterrània, soterrat soterrada, subjacent, subterrani subterrània


terra baixa

1. n amfiteatre, baixest, baixura, clot, clota, clotada, clusa, collada, coma, comellar, conca, depressió, foia, fondal, fondalada, sot, sotalada, uadi (m), vall (f), vallada


terra ferma

1. n continent


foc a terra

1. n calfapanxes, escalfapanxes, foc, fogar, foraca, llar, llar de foc, xemeneia, ximenera


pa de terra

1. n gassó, gleva, mota, panna, terranc, terròs


de la Terra

1. adj tel·lúric tel·lúrica, terraqüi terràqüia, terrenal, terrestre


genoll valg

1. adj (genolls junts) camatort camatorta, sancallós sancallosa


cuc de terra

1. n cuc, llambric, llombrígol, papaterra, tartany, tremolitja, verm


davall terra

1. adj colgat colgada, enterrat enterrada, sota terra, soterrani soterrània, soterrat soterrada, subjacent, subterrani subterrània


ficar el nas

1. v donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas allà on no el demanen, ficar el nas pertot arreu, ficar-se en brocs, ficar-se en bucs, ficar-se en daus, ficar-se en la vida (d’algú), ficar-se en tot, ficar-se on no el demanen, ficar-se on no li importa, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar


podrir terra

1. v criar malves, donar menjar als cucs, estar mort i enterrat, fer malves, menjar terra, ser al sac


menjar terra

1. v criar malves, donar menjar als cucs, estar mort i enterrat, fer malves, podrir terra, ser al sac


tirar a terra

1. v abatre, afonar, arruïnar, assolar, aterrar, demolir, derrocar, derruir, destrossar, destruir, dinamitar, enderrocar, enfondre, enfonsar, enrunar, ensorrar, esbaldregar, esboldregar, esbucar, esfondrar, fer malbé, fulminar, tombar, volar

2. v (un objecte o animal que vola) abatre, caçar, fer caure


ficar la pota

1. v bescomptar-se, cagar fora de l’orinal, caure en error, confondre’s, descomptar-se, desencertar, enganar-se, enganyar-se, equivocar-se, errar, errar-se, esbarrar, escopir fora de la trona, espifiar-la, fer bon catxo, fer-la blava, fer-la bona, fer-la com un cove, fer-la de l’alçada d’un campanar, fer-la grossa, fer-ne com un cove, fer-ne una de bona, fer-ne una de grossa, fer-ne una de l’alçada d’un campanar, fer una passa en fals, fer una planxa, fer un disbarat, fer un pas fals, ficar els peus a la galleda, ficar-se de peus a la galleda, lluir-se (irònic), malencertar, marrar, pastifejar, patinar, pifiar-la, pixar fora de rogle, pixar fora de test, tocar el bombo, tocar l’orgue, tocar timbals, trabucar-se, cagar-la (col·loquial), cantar (col·loquial), vessar-la (col·loquial)


prendre terra

1. v aterrar


ficar la banya

1. v acular-se, aferrar-se, empernar-se, encabotar-se, encaparrotar-se, encastellar-se, enrossinar-se, entercar-se, entestar-se, entossar-se, entossudir-se, entretzenar-se, fer-se fort, ficar la banya en un forat, ficar-se al barret, ficar-se al cap, ficar-se dins del carabassot, ficar-se entre cella i cella, obstinar-se, porfidiejar, refermar-se, tossar, voler clavar el clau per la cabota, voler fer entrar el clau per la cabota


anar per terra

1. v anar de morros per terra, anar de trompis, caure, caure de cara, caure de morros, caure de morros per terra, caure de nas a terra, caure de nassos, caure de trompis, caure de vint ungles, ensopegar, esmorrar-se, trencar-se el nas, fotre’s de morros (col·loquial)


terra d’escurar

1. n terra d’escudelles, terreta


terra conreable

1. n camp, conreu, llauró, plantació, terra conradissa


ficar cullerada

1. v dir la seua, dir la seva, entremetre’s, ficar-se, immiscir-se, interferir, interposar-se, intervenir, mediar, mesclar-se, mitjançar


ficar-se en tot

1. v donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas, ficar el nas allà on no el demanen, ficar el nas pertot arreu, ficar-se en brocs, ficar-se en bucs, ficar-se en daus, ficar-se en la vida (d’algú), ficar-se on no el demanen, ficar-se on no li importa, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar


tirar per terra

1. v anatematitzar, apitrar, arrossegar pel fang, arrossegar pel llot, bescantar, blasmar, calumniar, cantar les quaranta, censurar, cobrir de llot, comprometre, criticar, critiquejar, deixar com un drap brut, deixar en evidència, denigrar, desacreditar, deshonorar, deshonrar, deslloar, desprestigiar, detractar, difamar, dir de tot, dir fàstics, dir mal, dir-ne de coentes, dir-ne de tot color, dir-ne de tots colors, dir-ne de verdes i de madures, dir-ne per a salar, dir penjaments, dir pestes, estigmatitzar, flagel·lar, fustigar, improperar, improvar, infamar, insidiar, insultar, maldir, malfamar, malparlar, murmurar, posar com un drap brut, posar en solfa, rebentar, reprovar, retallar, retraure, retreure, tirar grapats de llot, titllar, treure els drapets al sol, vilipendiar, vituperar, destralejar (col·loquial), detraure (antic), estralejar (col·loquial), posar a parir (col·loquial)


ficar-se al cap

1. v acular-se, aferrar-se, empernar-se, encabotar-se, encaparrotar-se, encastellar-se, enrossinar-se, entercar-se, entestar-se, entossar-se, entossudir-se, entretzenar-se, fer-se fort, ficar la banya, ficar la banya en un forat, ficar-se al barret, ficar-se dins del carabassot, ficar-se entre cella i cella, obstinar-se, porfidiejar, refermar-se, tossar, voler clavar el clau per la cabota, voler fer entrar el clau per la cabota

2. v dur de cap, fer compte, fer pensament, posar-se en cor, pretendre, proposar-se, tenir el propòsit, tenir la intenció, tenir per cor, voler


deixar en terra

1. v deixar de banda, deixar de racó, descuidar, excloure, fer cas omís, fer vores, ignorar, menystenir, negligir, no tenir en compte, oblidar, ometre, passar olímpicament, passar per alt, passar per damunt, prescindir, preterir


quedar en terra

1. v desaprofitar, perdre el tren, perdre l’ocasió


de cara a terra

1. adv a bocons, boca avall, boca per avall, bocaterrós (adjectiu), de boca a terra, de bocadents, de bocaterrosa, de bocons, de cara avall, de panxa a terra, panxa cap avall, panxa per avall


de boca a terra

1. adv a bocons, boca avall, boca per avall, bocaterrós (adjectiu), de bocadents, de bocaterrosa, de bocons, de cara a terra, de cara avall, de panxa a terra, panxa cap avall, panxa per avall


terra de Cucanya

1. n arcàdia, eldorado, locus amoenus (llatí), món idíl·lic, país de Cucanya, país de les meravelles, paradís, xauxa


terra conradissa

1. n camp, conreu, llauró, plantació, terra conreable


llengua de terra

1. n istme


ficar les ungles

1. v (cobrar abusivament) acanar, arrissar, carejar, cinglar, clavar, clavar l’ungla, clavar una acanada, clavar un bon pessic, cotnar, escorxar, escurar les butxaques, estacar, estafar, fer pagar car, fer pagar ganes i tot, fer pagar la farda, carvendre (antic)


ficar-se en bucs

1. v donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas, ficar el nas allà on no el demanen, ficar el nas pertot arreu, ficar-se en brocs, ficar-se en daus, ficar-se en la vida (d’algú), ficar-se en tot, ficar-se on no el demanen, ficar-se on no li importa, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar


ficar-se en daus

1. v donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas, ficar el nas allà on no el demanen, ficar el nas pertot arreu, ficar-se en brocs, ficar-se en bucs, ficar-se en la vida (d’algú), ficar-se en tot, ficar-se on no el demanen, ficar-se on no li importa, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar


ficar-se al llit

1. v anar tou, caure malalt, contraure una malaltia, emmalaltir, empiocar-se, enfelar-se (del fetge), estar tou, fer-se malalt, indisposar-se, malaltejar, perdre forces, posar-se malalt

2. v ajaçar-se, ajaure’s, ajeure’s, allargar-se, allargassar-se, allitar-se, colgar-se, enllitar-se, estirar-se, gitar-se, jaure, jeure


de panxa a terra

1. adv a bocons, boca avall, boca per avall, bocaterrós (adjectiu), de boca a terra, de bocadents, de bocaterrosa, de bocons, de cara a terra, de cara avall, panxa cap avall, panxa per avall


anar-se’n a terra

1. v anar aigua avall, anar a l’ascla, anar en orri, anar en orris, anar-se’n a can Pistraus, anar-se’n a la pífia, anar-se’n al carall, anar-se’n a pastar fang, anar-se’n en orri, anar-se’n en orris, avortar, eixir el tret per la culata, eixir malament, esfondrar-se, esguerrar-se, fallar, fallir, fer fallida, fer figa, fer llufa, fracassar, sortir el tret per la culata, sortir malament, tornar-se aiguapoll, anar-se’n a fer punyetes (col·loquial), anar-se’n a la merda (col·loquial), fer la fi del cagaelàstics (col·loquial), fer un pa com unes hòsties (col·loquial), punxar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: reeixir


ficar-se en brocs

1. v donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas, ficar el nas allà on no el demanen, ficar el nas pertot arreu, ficar-se en bucs, ficar-se en daus, ficar-se en la vida (d’algú), ficar-se en tot, ficar-se on no el demanen, ficar-se on no li importa, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar


rodolar per terra

1. v anar a rebolcons, arrossegar-se, bolcar-se, capitombar, fer tomballons, rebolcar-se, redolar per terra, tombar-se


redolar per terra

1. v anar a rebolcons, arrossegar-se, bolcar-se, capitombar, fer tomballons, rebolcar-se, rodolar per terra, tombar-se


terra d’escudelles

1. n terra d’escurar, terreta


ficar-se al barret

1. v acular-se, aferrar-se, empernar-se, encabotar-se, encaparrotar-se, encastellar-se, enrossinar-se, entercar-se, entestar-se, entossar-se, entossudir-se, entretzenar-se, fer-se fort, ficar la banya, ficar la banya en un forat, ficar-se al cap, ficar-se dins del carabassot, ficar-se entre cella i cella, obstinar-se, porfidiejar, refermar-se, tossar, voler clavar el clau per la cabota, voler fer entrar el clau per la cabota


ficar-se en la vida

1. v ficar-se en la vida (d’algú), donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas, ficar el nas allà on no el demanen, ficar el nas pertot arreu, ficar-se en brocs, ficar-se en bucs, ficar-se en daus, ficar-se en tot, ficar-se on no el demanen, ficar-se on no li importa, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar


remoure cel i terra

1. v abarganyar, afanyar-se, atrafegar-se, basquejar-se, cansar-se, coresforçar-se, deixar-hi la pell, desfetjar-se, despernegar-se, desviure’s, doblegar l’esquena, donar-se basca, donar-se pena, esbellussar-se, escarramicar-se, escarrassar-se, esfetgegar-se, esforçar-se, esfreixurar-se, esllomar-se, espavilar-se, espernegar-se, fatigar-se, fer l’impossible, fer mans i mànigues, malavejar, maldar, matar-se, posar el coll, rompre’s l’esquena, sirgar, suar, suar el sagí, suar fel, suar la cansalada, suar la carcanada, suar la gota negra, suar sang, suar sang i aigua, suar tinta, traüllar, treballar, trescar, triscar, pencar (col·loquial)


ficar en un embolic


tremolament de terra

1. n macrosisme, microsisme, moviment sísmic, sisme, sismisme, terratrèmol


ficar-se en un regat

1. v embardissar-se, embarrancar-se, embolicar-se, embrocar-se, empastifar-se, enfangar-se, engolfar-se, ennavegar-se, enramar-se, entrelligassar-se, envescar-se, enxarxar-se, ficar-se en dibuixos, ficar-se en llibres de cavalleries, ficar-se en un embolic, ficar-se en un esbarzer, ficar-se en un fangar, ficar-se en un merder


ficar-se en dibuixos

1. v embardissar-se, embarrancar-se, embolicar-se, embrocar-se, empastifar-se, enfangar-se, engolfar-se, ennavegar-se, enramar-se, entrelligassar-se, envescar-se, enxarxar-se, ficar-se en llibres de cavalleries, ficar-se en un embolic, ficar-se en un esbarzer, ficar-se en un fangar, ficar-se en un merder, ficar-se en un regat


caure de nas a terra

1. v anar de morros per terra, anar de trompis, anar per terra, caure, caure de cara, caure de morros, caure de morros per terra, caure de nassos, caure de trompis, caure de vint ungles, ensopegar, esmorrar-se, trencar-se el nas, fotre’s de morros (col·loquial)


no saber on ficar-se

1. v abaixar el cap, abaixar el front, afrontar-se, anar-se’n amb la cua entre cames, avergonyir-se, caure la cara de vergonya, donar-se vergonya, empegueir-se, morir-se de vergonya, ruboritzar-se, sufocar-se, torbar-se, vergonyar-se, voler fondre’s


ficar-se en un fangar

1. v embardissar-se, embarrancar-se, embolicar-se, embrocar-se, empastifar-se, enfangar-se, engolfar-se, ennavegar-se, enramar-se, entrelligassar-se, envescar-se, enxarxar-se, ficar-se en dibuixos, ficar-se en llibres de cavalleries, ficar-se en un embolic, ficar-se en un esbarzer, ficar-se en un merder, ficar-se en un regat


tocar de peus a terra

1. v ser realista, veure la realitat

—ANTÒNIMS—

1. v aixecar castells en l’aire, estar carregat de solfes, fantasiejar, fer-se il·lusions, fer volar coloms, il·lusionar-se, no tocar de peus a terra, somiar, somiar despert, somiar impossibles, somiar ous, somiar perdius, somiar rotllos, somiar truites, somniar, tenir el cap ple de pardals, tenir pardalets al cap, tenir terra a l’Havana, veure animetes, viure a la lluna, viure d’il·lusions


ficar-se en un merder

1. v embardissar-se, embarrancar-se, embolicar-se, embrocar-se, empastifar-se, enfangar-se, engolfar-se, ennavegar-se, enramar-se, entrelligassar-se, envescar-se, enxarxar-se, ficar-se en dibuixos, ficar-se en llibres de cavalleries, ficar-se en un embolic, ficar-se en un esbarzer, ficar-se en un fangar, ficar-se en un regat


deixar clavat en terra

1. v deixar amb la boca oberta, deixar blau, deixar d’una peça, deixar de pedra, deixar fred, deixar glaçat, deixar mort, deixar parat, deixar sense paraula, deixar sense resposta


tenir terra a l’Havana

1. v aixecar castells en l’aire, estar carregat de solfes, fantasiejar, fer-se il·lusions, fer volar coloms, il·lusionar-se, no tocar de peus a terra, somiar, somiar despert, somiar impossibles, somiar ous, somiar perdius, somiar rotllos, somiar truites, somniar, tenir el cap ple de pardals, tenir pardalets al cap, veure animetes, viure a la lluna, viure d’il·lusionsANTÒNIMS: tocar de peus a terra


ficar-se en un embolic

1. v embardissar-se, embarrancar-se, embolicar-se, embrocar-se, empastifar-se, enfangar-se, engolfar-se, ennavegar-se, enramar-se, entrelligassar-se, envescar-se, enxarxar-se, ficar-se en dibuixos, ficar-se en llibres de cavalleries, ficar-se en un esbarzer, ficar-se en un fangar, ficar-se en un merder, ficar-se en un regat


ficar-se en un esbarzer

1. v embardissar-se, embarrancar-se, embolicar-se, embrocar-se, empastifar-se, enfangar-se, engolfar-se, ennavegar-se, enramar-se, entrelligassar-se, envescar-se, enxarxar-se, ficar-se en dibuixos, ficar-se en llibres de cavalleries, ficar-se en un embolic, ficar-se en un fangar, ficar-se en un merder, ficar-se en un regat


anar de morros per terra

1. v anar de trompis, anar per terra, caure, caure de cara, caure de morros, caure de morros per terra, caure de nas a terra, caure de nassos, caure de trompis, caure de vint ungles, ensopegar, esmorrar-se, trencar-se el nas, fotre’s de morros (col·loquial)


tirar la barraca a terra

1. v aigualir la festa, aixafar la guitarra, arruïnar, ensorrar la barraca, esguerrar, esguerrar el marro, espatlar, espatllar, espatllar la festa, sotaiguar


no tocar de peus a terra

1. v aixecar castells en l’aire, estar carregat de solfes, fantasiejar, fer-se il·lusions, fer volar coloms, il·lusionar-se, somiar, somiar despert, somiar impossibles, somiar ous, somiar perdius, somiar rotllos, somiar truites, somniar, tenir el cap ple de pardals, tenir pardalets al cap, tenir terra a l’Havana, veure animetes, viure a la lluna, viure d’il·lusionsANTÒNIMS: tocar de peus a terra


ficar els dits a la boca

1. v afluixar la llengua, deslligar la llengua, estirar la llengua, fer cantar, fer parlar, obrir la llengua


rei del cel i de la terra

1. n Al·là, Altíssim, Creador, Déu, Divina Providència, Ésser Suprem, Jahvè, Jehovà, Nostre Senyor, Omnipotent, Providència, rei dels reis, Salvador, Senyor, Totpoderós


ficar el nas pertot arreu

1. v donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas, ficar el nas allà on no el demanen, ficar-se en brocs, ficar-se en bucs, ficar-se en daus, ficar-se en la vida (d’algú), ficar-se en tot, ficar-se on no el demanen, ficar-se on no li importa, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar


ficar-se on no li importa

1. v donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas, ficar el nas allà on no el demanen, ficar el nas pertot arreu, ficar-se en brocs, ficar-se en bucs, ficar-se en daus, ficar-se en la vida (d’algú), ficar-se en tot, ficar-se on no el demanen, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar


ficar-se on no el demanen

1. v donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas, ficar el nas allà on no el demanen, ficar el nas pertot arreu, ficar-se en brocs, ficar-se en bucs, ficar-se en daus, ficar-se en la vida (d’algú), ficar-se en tot, ficar-se on no li importa, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar


caure de morros per terra

1. v anar de morros per terra, anar de trompis, anar per terra, caure, caure de cara, caure de morros, caure de nas a terra, caure de nassos, caure de trompis, caure de vint ungles, ensopegar, esmorrar-se, trencar-se el nas, fotre’s de morros (col·loquial)


ficar la banya en un forat

1. v acular-se, aferrar-se, empernar-se, encabotar-se, encaparrotar-se, encastellar-se, enrossinar-se, entercar-se, entestar-se, entossar-se, entossudir-se, entretzenar-se, fer-se fort, ficar la banya, ficar-se al barret, ficar-se al cap, ficar-se dins del carabassot, ficar-se entre cella i cella, obstinar-se, porfidiejar, refermar-se, tossar, voler clavar el clau per la cabota, voler fer entrar el clau per la cabota


no alçar una palla de terra

1. v caçar mosques, dropejar, entretenir-se, estar ociós, fer el dropo, fer el gamba, fer el gambaire, fer el mandra, fer el manta, fer el ronsa, fer mal l’os bertran, gallofejar, galvanejar, gandulejar, gratar-se la panxa, mandrejar, no alçar ni una palla de terra, no cansar-s’hi, no fer brot, no fer-ne ni brot, no fer-ne ni un brot, no fer-ne tros, no fer-ne un brot, no fer ni brot, no fer res, no fer res de res, no fer una gamba, no matar-s’hi, no pegar brot, no trencar-s’hi cap os, plegar-se de braços, procrastinar, ronsejar, tenir l’os bertran, tenir l’os guillem travessat a la panxa, tenir un os a l’esquena, vagassejar, viure amb l’esquena dreta, viure de l’aire, viure de renda, fer el gos (col·loquial), no fotre brot (col·loquial), no fotre cop (col·loquial), tocar-se els collons (col·loquial), tocar-se la pampa (col·loquial), tocar-se la pamparruana (col·loquial)


ficar els peus a la galleda

1. v bescomptar-se, cagar fora de l’orinal, caure en error, confondre’s, descomptar-se, desencertar, enganar-se, enganyar-se, equivocar-se, errar, errar-se, esbarrar, escopir fora de la trona, espifiar-la, fer bon catxo, fer-la blava, fer-la bona, fer-la com un cove, fer-la de l’alçada d’un campanar, fer-la grossa, fer-ne com un cove, fer-ne una de bona, fer-ne una de grossa, fer-ne una de l’alçada d’un campanar, fer una passa en fals, fer una planxa, fer un disbarat, fer un pas fals, ficar la pota, ficar-se de peus a la galleda, lluir-se (irònic), malencertar, marrar, pastifejar, patinar, pifiar-la, pixar fora de rogle, pixar fora de test, tocar el bombo, tocar l’orgue, tocar timbals, trabucar-se, cagar-la (col·loquial), cantar (col·loquial), vessar-la (col·loquial)


no estar en mar ni en terra

1. v estar entre dues aigües, estar indecís, fluctuar, nadar entre dues aigües, nedar entre dues aigües, tenir sentiments encontrats


ficar-se dins del carabassot

1. v acular-se, aferrar-se, empernar-se, encabotar-se, encaparrotar-se, encastellar-se, enrossinar-se, entercar-se, entestar-se, entossar-se, entossudir-se, entretzenar-se, fer-se fort, ficar la banya, ficar la banya en un forat, ficar-se al barret, ficar-se al cap, ficar-se entre cella i cella, obstinar-se, porfidiejar, refermar-se, tossar, voler clavar el clau per la cabota, voler fer entrar el clau per la cabota


ficar-se entre cella i cella

1. v acular-se, aferrar-se, empernar-se, encabotar-se, encaparrotar-se, encastellar-se, enrossinar-se, entercar-se, entestar-se, entossar-se, entossudir-se, entretzenar-se, fer-se fort, ficar la banya, ficar la banya en un forat, ficar-se al barret, ficar-se al cap, ficar-se dins del carabassot, obstinar-se, porfidiejar, refermar-se, tossar, voler clavar el clau per la cabota, voler fer entrar el clau per la cabota


ficar-se de peus a la galleda

1. v bescomptar-se, cagar fora de l’orinal, caure en error, confondre’s, descomptar-se, desencertar, enganar-se, enganyar-se, equivocar-se, errar, errar-se, esbarrar, escopir fora de la trona, espifiar-la, fer bon catxo, fer-la blava, fer-la bona, fer-la com un cove, fer-la de l’alçada d’un campanar, fer-la grossa, fer-ne com un cove, fer-ne una de bona, fer-ne una de grossa, fer-ne una de l’alçada d’un campanar, fer una passa en fals, fer una planxa, fer un disbarat, fer un pas fals, ficar els peus a la galleda, ficar la pota, lluir-se (irònic), malencertar, marrar, pastifejar, patinar, pifiar-la, pixar fora de rogle, pixar fora de test, tocar el bombo, tocar l’orgue, tocar timbals, trabucar-se, cagar-la (col·loquial), cantar (col·loquial), vessar-la (col·loquial)


tres al sac i el sac en terra

1. loc dos per al sac i el sac en terra, no fer-ne un entre dos, tots al sac i el sac en terra


tots al sac i el sac en terra

1. loc dos per al sac i el sac en terra, no fer-ne un entre dos, tres al sac i el sac en terra


no alçar ni una palla de terra

1. v caçar mosques, dropejar, entretenir-se, estar ociós, fer el dropo, fer el gamba, fer el gambaire, fer el mandra, fer el manta, fer el ronsa, fer mal l’os bertran, gallofejar, galvanejar, gandulejar, gratar-se la panxa, mandrejar, no alçar una palla de terra, no cansar-s’hi, no fer brot, no fer-ne ni brot, no fer-ne ni un brot, no fer-ne tros, no fer-ne un brot, no fer ni brot, no fer res, no fer res de res, no fer una gamba, no matar-s’hi, no pegar brot, no trencar-s’hi cap os, plegar-se de braços, procrastinar, ronsejar, tenir l’os bertran, tenir l’os guillem travessat a la panxa, tenir un os a l’esquena, vagassejar, viure amb l’esquena dreta, viure de l’aire, viure de renda, fer el gos (col·loquial), no fotre brot (col·loquial), no fotre cop (col·loquial), tocar-se els collons (col·loquial), tocar-se la pampa (col·loquial), tocar-se la pamparruana (col·loquial)


dos per al sac i el sac en terra

1. loc no fer-ne un entre dos, tots al sac i el sac en terra, tres al sac i el sac en terra


ningú és profeta a la seva terra

1. loc el sant de més lluny fa més miracles, ningú és profeta a casa seva


ficar l’olla gran dins de la xica

1. v allargar més el peu que la sabata, allargar més els peus que el llençol, balafiar, cremar, desaprofitar, despecegar, dilapidar, disbauxar, dissipar, estirar més el braç que la màniga, estirar més els peus que la flassada, fondre, gastar, llençar, malbaratar, malgastar, malversar, matar el vedell gras, no estar-se de res, prodigar, tenir la mà foradada, tirar de veta, tirar la casa per la finestra, viure al dia, polir-se (col·loquial)


ficar-se en llibres de cavalleries

1. v embardissar-se, embarrancar-se, embolicar-se, embrocar-se, empastifar-se, enfangar-se, engolfar-se, ennavegar-se, enramar-se, entrelligassar-se, envescar-se, enxarxar-se, ficar-se en dibuixos, ficar-se en un embolic, ficar-se en un esbarzer, ficar-se en un fangar, ficar-se en un merder, ficar-se en un regat


ficar el nas allà on no el demanen

1. v donar nassades, entrar pertot, entremetre’s, escorniflar, ficar el nas, ficar el nas pertot arreu, ficar-se en brocs, ficar-se en bucs, ficar-se en daus, ficar-se en la vida (d’algú), ficar-se en tot, ficar-se on no el demanen, ficar-se on no li importa, furetejar, furgar, furonejar, manifassejar, tafanejar

Diccionari de sinònims de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0